Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件
评价是
公正
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件
评价是
公正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你请假是
公正
。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天得工作,那是
公正
。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常
公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者公正
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于公正
国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
公正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
要求加入世贸组织
国家
公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级
统治往往是
公正
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为平等
人实施
平等和
公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“平等
人实施
平等和
公正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
逃出了监狱,
备向那些应
冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
公正、
平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别待若被视为歧视行为,则必须含有
公平或
公正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
评论说,如果法律
公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是公正、效率低下和毫无人性
秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“正当补贴”,“
公正补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是不公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正的。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公正的。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常不公平的。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织的国家的不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往是不公正的.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定为对平等的人实施的不平等和不公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定为“对平等的人实施的不平等和不公正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界的状况,必须改变现在的不公正、不平等和单级的国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公正并造成严重伤害,法治就毫无意。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不正当补贴”,“不公正补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是不公正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切正义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公正。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是常不公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公正
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往是不公正
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
不公正、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不正当补贴”,“不公正补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他
公正的。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是公正的。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常公平的。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的公正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于公正的国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的公正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织的国家的公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往是公正的.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定为对平等的人实施的
平等和
公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定为“对平等的人实施的
平等和
公正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界的状况,必须改变现在的公正、
平等和单级的国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有公平或
公正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律公正并造成严重伤害,法治就毫无意
。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“正当补贴”,“
公正补贴”以及“
向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是不公正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公正。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常不公平。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权不公正
国际秩序,使这种情况
法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往是不公正
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
不公正、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不正当补贴”,“不公正补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于个事件
评价是不公
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
一指责对叙利亚来说是非常不公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公
国际秩序,使
种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公
国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公
做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往是不公
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公
待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公
待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变个世界
状况,必须改变现在
不公
、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
是不公
、效率低下和毫无人性
秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
个过程称为“不
当补贴”,“不公
补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是不公
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
非
义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这指责对叙利亚来说是非常不公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公
做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另个阶级
统治往往是不公
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公
待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公
待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
不公
、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公、效率低下和毫无人性
秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不当补贴”,“不公
补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是不公
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利是非常不公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公
做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往是不公
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公
待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公
待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
不公
、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论,如果法律不公
并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公、效率低下和毫无人性
秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不当补贴”,“不公
补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他
正的。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是正的。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常的。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的正的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于正的国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的正做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织的国家的条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往是正的.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对等的人实施的
等和
正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对等的人实施的
等和
正待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界的状况,必须改变现在的正、
等和单级的国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有或
正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是正、效率低下和毫无人性的秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“正当补贴”,“
正补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是不公
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
非
义战争都必将失败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不公。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这指责对叙利亚来说是非常不公平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
不公
做法和政策。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
不公平条件应该避免。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另个阶级
统治往往是不公
.
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公
待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
不平等和不公
待遇”。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
不公
、不平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有不公平或不公待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公、效率低下和毫无人性
秩序。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不当补贴”,“不公
补贴”以及“反向外援”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。