西语助手
  • 关闭

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成批, 成品, 成器, 成千, 成亲, 成全, 成群, 成群结队地走, 成人, 成人教育,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续;不断

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停旋转.

2.经常

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足雷幸存者的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成双成对, 成双成对的, 成算, 成套, 成套的房间, 成套工具, 成套住房, 成体, 成天, 成为,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;地:

La veleta gira ~ . (风)风标停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久;有恒心;持续;经常)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足地雷幸存者需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在变化大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴是,东帝汶与邻国关系改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间联系是委员会经常关切问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

是,联合国没有能够跟上变化环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


呈颗粒状的, 呈口袋状, 呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续

La veleta gira ~ . (风速计)风标旋转.

2.经常,频繁

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久;有恒心;持续;经常)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续;permanentemente永久;regularmente正常, 有规律;periódicamente间歇,定;incansablemente懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常,频繁;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足雷幸存者需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职妇女数量正在步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在变化大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴是,东帝汶与邻国关系改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间联系是委员会经常关切问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

是,联合国没有能够跟上变化环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


诚挚, , 承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断要满足地雷幸存者的

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足地雷幸存的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的是,联合国没有能够跟上变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


城堞, 城防, 城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

不断需要满足地雷幸存者的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente;diariamente日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente;cotidianamente日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频繁地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

欧 路 软 件
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频繁地;sistemáticamente;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双外,我们一直参与有关的多活动。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使人员加班来处理积压的个案。

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其方法。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,解除武装、复员和重返社会等方案仍然不断短缺资金。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双关系的气氛,一直在改善

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,