Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
社会主义革命和建设将有更大
发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到这个月
工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月应
账款和
入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应款
每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到更大
推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计应
账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主革命和建设将有更
的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们收我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要收包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得落实,这样,它们才具有意
。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应收款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得更
的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计应收账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们收了我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要收包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须到落实,这样,它们才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应收款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应收账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们了我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应账款和
入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
收了我十元手术
。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
很看重利益,拿不着钱,
就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
要收包装材料
,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得到落实,这样,它才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑议之后,我
将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应收款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应收账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
们收了我十元手术
。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
很看重利益,拿不着钱,
就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
们要收包装材料
,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应收款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应收账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他了
十元手术
。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他要
包装材料
,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得到落实,这样,它才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议之后,将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应账款和
入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
事故之后他残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿到了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们了我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
首脑会议之后,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应账款和
入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正进行对应
款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
La revolución y construcción socialistas de China cobrarán un mayor desarrollo.
中国的社会主义革命和建设将有更大的发展.
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在故
他残疾了。
He cobrado mi salario de este mes.
我拿了这个月的工资。
Me han cobrado diez yuanes por la operación.
他们收了我十元手术费。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱的是张三还是李四,有人付钱就行。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一下就要一百欧元太过分了。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,拿不着钱,他就不干。
Cobran una tarifa por el empaque porque el papel está muy caro.
他们要收包装材料费,因为纸张很贵。
Unos cobran (tienen) la fama y otros cardan.
有人辛苦,有人坐享。
Cobramos el sueldo el día 8 de cada mes.
我们每个月八号领工资。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽的承诺和保证必须得落实,这样,它们才具有意义。
Tras la cumbre resultará imposible cobrar el impulso que tenemos ahora.
在首脑会议,我们将不可能建立目前这种已有势头。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负责每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Se están examinando mensualmente las cuentas por cobrar.
目前正在进行对应收款的每月审查。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得了更大的推动力。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El PNUD ha diseñado el informe sobre los vencimientos de las cuentas por cobrar.
开发计划署设计了应收账款报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。