西语助手
  • 关闭


tr.
成,酿成,促成,引
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因的; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

他的话我的印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而的伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所的损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

你的马虎态度失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士的发型动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦的武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们的破坏行动是完全不能容忍的”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病的微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tripleta, triplete, triplex, triplicación, triplicado, triplicador, triplicar, triplicata, tríplice, triplicidad,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因的; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉;originar起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

他的话我的印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而的伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所的损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

你的马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士的发型了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦的武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们的破坏行动是完全不能容忍的”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病的微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全的威胁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tripón, tripsina, tripsinógeno, tríptico, triptófano, triptongar, triptongo, tripudiante, tripudiar, tripudio,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你离开而伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们破坏行动是完全不能容忍”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

任何个人就是伤全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


triquina, triquiniasis, triquinosis, triquiñuela, triquis, triquita, triquitraque, trirrectángulo, trirreme, tris,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因的; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

他的话我的印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而的伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所的损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

你的马虎态度失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士的发型动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦的武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们的破坏行动是完全不能容忍的”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病的微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trisemanal, trisépalo, trisilábico, trisílabo, trisito, trismo, trisnado, trisómico, trispasto, triste,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因的; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

他的话我的印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而的伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

你的马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程了很麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士的发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦的武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们的破坏行动是完全不能容忍的”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病的微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tritón, trítono, tritóxido, triturable, triturador, triturar, triunfador, triunfal, triunfalista, triunfalmente,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 
  • causal   adj. 因的;
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

他的话我的印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而的伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所的损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

你的马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

的发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦的武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

他的死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们的破坏行动是完全不能容忍的”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病的微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trocadamente, trocado, trocaico, trocal, trocamiento, trocante, trocánter, trocantina, trocar, trocatinta,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们破坏行动是完全不能容忍”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trociscar, trocisco, trocla, tróclea, troclear, troco, trocoblastos, trocoide, trócola, trocólogo,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉讼, 审理
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因; 原因
  • causante   adj. 致病

dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你离开而伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们破坏行动是完全不能容忍”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trofoneurosis, trofoneusrosis, trofonúcleo, trofoplasma, trofos, trofospongio, trofozoito, troglodita, troglodítico, trogo,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

为你离开而伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防发生骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程了很大

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

头士发型引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

是吸食海洛过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们破坏行动是完全不能容忍”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trolla, troludo, tromb-, tromba, trombectomía, trombina, trombo, tromboangitis, trombocito, trombocitopenia,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,


tr.
成,酿成,促成,引起:
El terremoto no causó muchas víctimas. 那次地震没有成很大伤亡.

派生
  • causa   f.  原因, 动机, 事业,奋斗目标; 【法】诉,
  • causalidad   f. 偶然
  • causal   adj. 原因; 原因
  • causante   adj. 致病

近义词
dar lugar a,  provocar,  ocasionar,  originar,  suscitar,  dar pie a,  motivar,  atraer,  dar motivo a,  dar origen a,  desencadenar,  inducir,  inspirar,  propiciar,  mover,  dar inicio a,  generar,  introducir,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  despertar,  detonar,  efectuar,  entrañar,  hacer,  implicar,  labrar,  llevar a,  meter,  operar,  producir,  proporcionar,  ser un factor provocante para,  agenciar,  concitar,  determinar,  irrogar,  procurar,  soliviantar
ser causado a
tener como resultado

反义词
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar

联想词
provocar挑衅;ocasionar成;desencadenar去掉锁链;originar引起;acarrear搬运;conllevar意味;evitar防止;afectar假装;inducir引诱;producir生产;dañar损伤;

Sus palabras me han causado mal efecto.

印象不好。

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你离开而伤口至今还未愈合。

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

他要求弥补所损害

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度了失败。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦。

Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.

霜冻对庄稼损害极大.

Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.

很多警察在街上巡视以防骚动。

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程了很大麻烦。

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士引起了轰动。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用不必要痛苦武器。

Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.

最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。

La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.

死因是吸食海洛因过量。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.

他们破坏行动是完全不能容忍”。

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

仅仅提到广岛和长崎,就足以我们感到恐怖。

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可传染病微生物。

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能破坏也不可思议。

Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.

国际恐怖行为对和平与安全威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 causar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trompar, trompazo, trompeador, trompear, trompe-l’oeil, trompero, trompeta, trompetada, trompetazo, trompetear,

相似单词


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,