西语助手
  • 关闭

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱敌人进入伏击圈.

3. 【转】有好感, 喜爱, 迷上, .
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar远离,离开;persuadir信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,深受感,打;distraer;incitar,鼓;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , , 耍把, 耍笔杆的,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力向自己 → 吸引
tra-/trac(t)-/trat- ,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, , 衰败, 衰变,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接只是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

吸引外国直接与建设一个活跃的环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的金来源,即人类安全信托基金提供大量金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头, 摔跤, 摔跤比赛,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
a-()+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同是这些国家继续象磁石一吸引着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, , 闩 门, 闩上,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱敌人进入伏击圈.

3. 【转】有好感, 喜爱, 迷上, 倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar开;persuadir信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;distraer分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎, 双倍的, 双边,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱敌人进入伏击圈.

3. 【转】有好感, , 上, 倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar远离,离开;persuadir信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;distraer分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象吸引着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设个活跃的投资环境并不是同回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为种奖吸引人们前往这地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

创新型方式吸引个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方, 双方数目平等, 双方意见相持不下,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸:

El imán atrae objetos de hierro. 能够吸器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸地球.


2. 招, 诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

石有吸的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地外国直接投资只是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象石一样着这类的长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模能过小,无法国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳测和没有冲突的环境,会外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有能从国际金融机构和捐助国额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们以从公众那里大量的资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式了一个新的资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

骑士说过他曾迷恋美丽女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引是他充满男性魅力声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类长期投资。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量资金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新资金来源,即人类安全信托基金提供大量资金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗, 双人自行车, 双日, 双色的, 双生, 双生的,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得, (持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深感动,打动;distraer使分心;incitar,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接是事情的一部分。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接与建设一个活跃的环境并不是同一回事。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接吸引力

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量的金。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖吸引人们前往这一地区。

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大的吸引力。

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

这一创新型方式吸引了一个新的金来源,即人类安全信托基金提供大量金。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画, 水彩画家, 水槽,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,