西语助手
  • 关闭

tr.

1. :

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳地球.


2. 招, 诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 →
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了那位女士,他用强调的语气说

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

我的是他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escape, escapismo, escapista, escapo, escapolita, escápula, escapular, escapulario, escapulodinia, escaque,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱敌人进入伏击圈.

3. 【转】有好感, 喜爱, 迷上, 倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar远离,离开;persuadir信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,深受感,打;distraer心;incitar励,;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar, escarar, escarbadero, escarbadientes, escarbador,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (, 对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 →
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

我的是他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样着这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续了捐助者的

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

论怎样来说,成功地外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escarcha, escarchado, escarchar, escarche, escarchilla, escarcho, escarchoso, escarcina, escarcinazo, escarda,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得, 得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escarificad, escarificador, escarifícadora, escarificar, escarioso, escarizar, escarlata, escarlatina, escarlatiniforme, escarmanador,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人注意力拉向自己 →
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了那位女士,用强调语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

充满男性魅力声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过曾迷恋美丽女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样这些国家继续象磁石一样着这类长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂紧急情况和自然灾害继续了捐助者支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地外国直接投资只事情一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都,似乎要以此作为一种奖励,人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱从事性产业工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为引外资落实提出建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escaro, escarola, escarolado, escarolar, escarótico, escarpa, escarpado, escarpadura, escarpar, escarpe,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁能够吸引.
El Sol atrae a la Tierra. 阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样国家继续象磁石一样吸引类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都新的,似乎要以此作为一种奖励,吸引人们前往一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

一种迎合那出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escatología, escatológico, escaupil, escavanar, escavar, escayola, escayolar, escayolista, escena, escenario,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-()+ tra-(,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- ,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

高非洲对外来直接投资的吸引

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是些国家继续象磁石一样吸引类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


esceuifícación, esciat, escibalo, esciena, esciénido, esciente, escierema, escifístoma, escifomedusas, escifozoario,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar;impresionar……深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

石有吸铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象石一样吸引着这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策吸引投资。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


escítico, esciúrido, esclarea, esclarecedor, esclarecer, esclarecidamente, esclarecido, esclarecimiento, esclava, esclavatura,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,

tr.

1. 吸引:

El imán atrae objetos de hierro. 磁铁能够吸引铁器.
El Sol atrae a la Tierra. 太阳吸引地球.


2. 招引, 引诱:

~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.

3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4. 【转】赢得同意, 取得支持.


|→prnl.

1. 博得好感.
2. 得到, 受到 (支持, 反对) .

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ tra-(拉,拖)+ -er(动词后缀)→ 把别人的注意力拉向自己 → 吸引
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

义词
cautivar,  fascinar,  absorber,  gustar a,  magnetizar,  seducir,  ser atractivo para,  embargar
dejarse atraer por,  llamar la atención,  sentirse atraído por,  sentirse fascinado por
caer bien,  gustar,  agradar,  antojarse,  estar en ánimo de,  tener afición a
ocasionar,  originar,  causar,  dar lugar a,  provocar,  dar pie a,  implicar,  inducir,  llevar a,  producir,  determinar,  reportar,  generar,  rentar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  concretar,  conllevar,  dar motivo a,  efectuar,  hacer,  inspirar,  invocar,  labrar,  llevar,  llevar aparejado,  meter,  motivar,  operar,  propiciar,  rendir,  irrogar,  mover,  procurar,  suscitar

反义词
repeler,  rechazar,  repulsar,  rechazar con fuerza,  relanzar,  ahuyentar,  alejar,  derrotar,  desaprobar,  desechar,  negar,  no aceptar,  batallar en contra de,  defenderse de,  denegar,  hacer retroceder,  rechazar a golpes,  rechazar en combate,  renegar de,  repeler a golpes,  repudiar,  improbar,  recusar,  reherir
disgustar,  desagradar,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  displacer,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
enfadar

联想词
captar得到;seducir诱惑;retener保留;alejar使远离,使离开;persuadir使信服;atrapar捉住;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;distraer使分心;incitar励,鼓动,煽动;reclutar征募;motivar引起,导致;

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇引来

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

吸引我的是他充满男性魅力的声音。

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对外来直接投资的吸引力

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济能过小,无法吸引国际竞争。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atraer 的西班牙语例句

用户正在搜索


esclerénquima, escleritis, esclerito, esclero-, escleroblasto, escleroderma, esclerodermito, esclerodermo, escleroma, esclerómetro,

相似单词


atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse, atraganamiento,