La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任批
。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委会建议接受
项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委会建议核
这一
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委会建议核
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委会建议核
69个
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委会建议核定这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过的这项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
理事会的章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委会
建议核
额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提得到了所有人
同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个案
通过引起了争
。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做,你有我
许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员会建该项提
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委员会建核准这一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员会建核准69个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建核定这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过这项历史性决
表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建核准该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委员会建议核准这一员。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核准该员。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员会建议核准69个员。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过的这项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会的章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核准该员。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
个提议得到了所有人
同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
个议案
通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做,你有我
许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委会建议核准
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委会建议核准该
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委会建议核准69个
额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委会建议核定
数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了个将导致通过
种计划
方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委会不建议核准该
额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会致通过第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任
。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
员会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
员会建议核
这一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
员会建议核
该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
员会建议核
69个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
员会建议核定这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过的这项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会的章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,员会不建议核
该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
员会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
员会建议核准这一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
员会建议核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
员会建议核准69个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
员会建议核
这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过的这项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会的章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,员会不建议核准该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致通过第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个案的通过引起了争
。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员接受该项提
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委员核准这一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员核准69个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员核定这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚通过的这项历史性决表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在通过重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事的章程目前正有待政府通过。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员不
核准该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理一致通过第1618(2005)号决
。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在通过工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临时程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同
。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这计划须经主任
。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做,你有我
许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委员会建议核这一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员会建议核69个员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚这项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致这种计划
方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会章程目前正有待政府
。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持关于恐怖主义
全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以这么说,我们必须把重点放在工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
提议得到了所有人
同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
计划须经主任批准。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
议案
引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做,你有我
许可。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨询委员会建议接受该项提议。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委员会建议核准一员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委员会建议核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委员会建议核准69员额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定一数额。
Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.
法国对刚项历史性决议表示欢迎。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
Se han logrado progresos en la aprobación de leyes esenciales.
在重要立法方面已经取得了进展。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一将导致
种计划
方案。
Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.
该理事会章程目前正有待政府
。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持关于恐怖主义
全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委员会不建议核准该员额。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会一致第1618(2005)号决议。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但是我们可以么说,我们必须把重点放在
工作安排上。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。