西语助手
  • 关闭

adj.

1.最后,末尾.
2.【植】顶生

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作;ramal股;dispositivo安置,处理;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是于关怀老年人和绝症人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作开展,建立了两“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限限制了对距当地用户终端6,000公里左右地区探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港水果终点站很明显是军事物品和装备卸货战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训知识领域专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓男子结婚,且妻子彩礼多于她同辈,则多余彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法人,被转到第二甄别,之后在该甄别站进行逐审查,以确是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖多式联运走廊,通过从Kemondo湾渡船至Rusumo间铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba内河航道,使该经济共同体国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库索赔人,也被转至第二甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间相对运动使当地用户终端所接收信标信号中含有多普勒频率漂移信息,从而可加以处理而计算出信标方位。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、和船运码头、发电及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口的发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使当地用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤, 铅的, 铅封,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto;operador作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河,泰国务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海,泰国务局负责的发展并提供共同事务,而私人营运者管理业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使当地用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午, 前辈, 前臂,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当用户终端6,000公里左右区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运、发厂及输送路等都需要占用土

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口的发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使当用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继, 前功尽弃, 前后,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限限制了对距离地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口的发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的人,被转到第二甄别,之后在该甄别站进行逐审查,以确是否应进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使地用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年, 前排, 前排看台,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

用户正在搜索


浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的, 浅陋, 浅绿色的,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

用户正在搜索


谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺, 欠伸, 欠身,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口的发展并提供共同事务,私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使当地用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从可加以处理计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托, 枪械, 枪械员,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后,末尾.
2.【植】顶生

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作;ramal股;dispositivo安置,处理;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港水果终点站很明显是军事物品和装备卸货战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓男子结婚,且妻子彩礼多于她同辈,则多余彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖多式联运走廊,通过从Kemondo湾渡船至Rusumo间铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间相对运动使当地用户终端所接收信标信号中含有多普勒频率漂移信息,从而可加以处理而计算出信标方位。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺, 强夺的东西, 强夺者,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河,泰国务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船码头、发电厂及电送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了图伸张正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在发生灭失或损坏,则履约方(如搬公司或经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海,泰国务局负责的发展并提供共同事务,而私人营者管理业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对动使当地用户终端收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力, 强烈, 强烈的,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,

adj.

1.最后的,末尾的.
2.【植】顶生的:

flores ~ es 顶生花.

|→m.
【电】线头.

|→f.
航空终点站.
派生

近义词
estación terminal,  estación,  estación término,  final de línea,  final del recorrido del bus,  parada final,  última estación
conexión terminal,  terminal eléctrica,  borne
terminal de computadora,  terminal de ordenador
fatal,  final,  concluyente,  decisivo,  definitivo,  terminante,  rotundo
trazo terminal ornamental en la parte de arriba o de abajo de una letra,  floritura a modo de una asta ascendente o descendente que se prolonga en un carácter de imprenta,  patín

联想词
ómnibus公共汽车;estación停留;aeropuerto机场;interfaz软件接口,界面;bus公共汽车;embarque装船;puerto港口;operador操作的;ramal股;dispositivo安置的,处理的;transporte运输;

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La terminal depende de la procedencia del avión.

终点要取决于飞机的起点。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Como parte del proceso de registro se establecieron dos "terminales de selección".

为配合登记工作的开展,建立了两个“甄别站”。

Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.

这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测

En el puerto fluvial de Bangkok, la PAT está encargada de la gestión y de las operaciones de terminal.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和业务

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电输送线路等都需要占用土地。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了正义的民众暴乱。

Cuando se concluya, las principales carreteras que conectan el aeropuerto con la terminal de transbordadores de Blowing Point y los principales hoteles habrán experimentado mejoras considerables.

当完成后,连接机场至Blowing Point渡轮码头的主要道路将大大改善。

La terminal frutera del puerto de Abidján es evidentemente un lugar estratégico para la descarga de artículos y equipo militares y allí la ONUCI debe intensificar sus tareas de vigilancia.

阿比让港的水果终点站很明显的是军事物品和装备卸货的战略地点,需要联科行动加紧监测。

Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).

如货物在港口发生灭失或损坏,则履约方(如搬运公司或港口经营人)通常负有责任。

El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.

高级技术教育需要学习两年,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

学士学位通过科技、大学和教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四年或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。

En el puerto marítimo de Laem Chabang, la PAT se ocupa de la ordenación del puerto y la prestación de servicios comunes, mientras que la supervisión de las operaciones de terminal corre a cargo de operadores privados.

在廉差邦海港,泰国港务局负责港口的发展并提供共同事务,而私人营运者管理港站业务。

Si un hombre que sufre una enfermedad terminal se casa y la dote vitalicia de viudez de su esposa es mayor que la de otras mujeres consideradas sus iguales, el monto adicional se supeditará a las disposiciones testamentarias.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的同辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Las personas que pudieron presentar pruebas documentales suficientes que fundamentasen en principio sus alegaciones fueron remitidas a una segunda terminal de selección, en la que se realizó un estudio caso por caso para decidir si se concedía una entrevista.

能够提出初步文件证据来证明其说法的个人,被转到第二个甄别,之后在该甄别站进行逐个审查,以确定是否应当进行询问。

El corredor de transporte multimodal utilizando el Lago Victoria enlazará también con los países de la Comunidad Económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en Kemondo Bay hasta Rusumo, o por vías de navegación interior, desde Kagera hasta Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Los reclamantes que se presentaron en la terminal pero que no figuraban incluidos en la base de datos de la PACI fueron también enviados a la segunda terminal de selección.

到场进行登记但没有被列入公民信息总署数据库的索赔人,也被转至第二个甄别站。

El movimiento relativo del satélite y la radiobaliza causa una variación de frecuencia por efecto Doppler en la señal de la radiobaliza que la terminal local de usuario recibe y procesa a continuación a fin de calcular la posición del origen.

卫星和信标间的相对运动使当地用户终端所接收的信标信号中含有多普勒频率漂移的信息,从而可加以处理而计算出信标的方位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气,

相似单词


terminacho, terminación, terminado, terminador, terminajo, terminal, terminal de trabajo, terminante, terminantemente, terminar,