西语助手
  • 关闭

f.

1.;局

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局需要服全局需要这个道理.


2.(配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己的份力量.


3.(文学或科学著作的)

una novela en tres ~s 为三的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事物的)侧面.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质;关键.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>边:
Me pongo de tu ~.我站在你边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他长矛把他剌了个透心窟.

2.方到另方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[于亲关系]....支来论,…方面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.父亲那方面论,他是我妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,好的方面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 当中开的,成两半的.


en ~
1.地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到的满足.

2.在某种程度上,在定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠]既… 又;方面…方面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,方面是因为懒,另方面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中的;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
地,点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方面由于…另方面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,我<你...>方面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.他家庭方面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
方面.

por ~ de
[于亲属关系]...支来论,...方面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是我的堂兄弟.

por ~s
地,点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.各方面,各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
某方面.
saber uno de buena ~ algo 可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆锅煮,到处样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción;forma形状;mitad半;formar攻城棋;cuarta;integrante组成的;tercera第三;trasera;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全,总数,总合;superior的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以这种指导受益。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


号炮, 号声, 号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的一份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己的一份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我那一方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事物的)侧面.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】,控人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>一边:
Me pongo de tu ~.我站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从一面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.从一方到另一方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…方面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方面论,他是我妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分的满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;一方面…一方面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,一方面是因为懒,另一方面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在和被之间.

formar ~ de algo
是其中的一部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方面由于…另一方面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,从我<你...>方面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭方面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
另一方面.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...方面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是我的堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.从各方面,从各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某方面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行的因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浩大, 浩荡, 浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我党人必须懂得局部需要服全局需要这个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的份了.
Hicieron su ~.他尽了自己的份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事物的)侧.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>边:
Me pongo de tu ~.我站在你边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.到另—,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.方到另方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]....支来论,…方来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.父亲那方论,他是我妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,好的方去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分的满足.

2.在某种程度上,在定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,是因为懒,另是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中的部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
地,点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方由于…另也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,我<你...>方来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.他家庭方来说,没有任何不便之处.


por otra ~
.

por ~ de
[用于亲属关系]...支来论,...方来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是我的堂兄弟.

por ~s
部分部分地,点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.各方各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
某方.
saber uno de buena ~ algo 可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad半;formar攻城棋;cuarta四分之;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝倒彩, 喝个痛快, 喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的一份了.
Hicieron su ~.们尽了自己的一份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我那一方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事物的)侧面.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关的)支,

primos por ~ de madre 兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代问候你.


2.在我<你...>一边:
Me pongo de tu ~.我站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从一面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.用长矛把剌了个透心窟窿.

2.从一方到另一方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.们互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关]从....支来论,从…方面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方面论,是我妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分的满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;一方面…一方面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,一方面是因为懒,另一方面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中的一部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方面由于…另一方面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,从我<你...>方面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助的,不过,自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从家庭方面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
另一方面.

por ~ de
[用于亲属关]从...支来论,从...方面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.是我的堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.从各方面,从各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某方面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其地方有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据明这是十年间自然周期变化的一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.已捐了份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己的份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. .
No me inclino a ninguna de las ~s.都不支持.


5.地,处所:

alguna ~ 某个地.
cualquier ~ 任何地.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外什么地都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事物的)侧面.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电,电话.
3.(下级上级的).
4.通,简

~ de guerra 战.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原,控人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的).

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利言] 讣.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代 <你...>,替<你…>,以<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.弟弟让代他问候你.


2.在<你...>边:
Me pongo de tu ~.站在你边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.只站在正义边.
La verdad está de nuestra ~.真理在边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.将尽自己切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.从到另,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那面论,他是妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使得到部分的满足.

2.在某种程度上,在定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;面…面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.不去看你了,面是因为懒,另面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原和被之间.

formar ~ de algo
是其中的部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
地,点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
面由于…另面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于<你 ...="">,从<你...>面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.们是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
面.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是的堂兄弟.

por ~s
部分部分地,点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 们来点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.从各面,从各个角度.
2.在各处,在所有的地

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad半;formar攻城棋;cuarta四分之;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他有必要推广这做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作案的部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

认为,各都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

用户正在搜索


合身的, 合生叶, 合十, 合适, 合适的, 合适性, 合算, 合体字, 合同, 合同标地,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房的一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的一份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己的一份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我那一方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜顶上.


6.(事的)侧面.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
与,加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>一边:
Me pongo de tu ~.我站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从一面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.从一方到另一方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了.

de ~ de
1. 见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…方面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方面论,他我妻的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只使我得到部分的满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;一方面…一方面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,一方面因为懒,另一方面没有时间.


en ~s iguales
见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
其中的一部分;其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方面由于…另一方面也由于.

poner uno de su ~
见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,从我<你...>方面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭方面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
另一方面.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...方面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他我的堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房.

por todas ~s
1.从各方面,从各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某方面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那我不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
与在里面.

tomar a mala ~
见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
加,与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的加赛.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼一种甲壳类动,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这十年间自然周期变化的一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学生来上.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分配中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分一份.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.已捐的一份.
Hicieron su ~.他们尽自己的一份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方.
No me inclino a ninguna de las ~s.那一方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放柜子顶上.


6.(事物的)侧.
7.(演员的)角色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)演员.
9.(行里的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分配中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代 <你...>,替<你…>,以<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.弟弟让代他问候你.


2.在<你...>一边:
Me pongo de tu ~.站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从一,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌个透心窟窿.

2.从一方一方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…方来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方论,他是妻子的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使部分的满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;一方…一方
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 既高兴又感遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.不去看你,一方是因为懒,一方是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中的一部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方由于…一方也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于<你 ...="">,从<你...>方来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.们是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭方来说,没有任何不便之处.


por otra ~
一方.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...方来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是的堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 们来一点一点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.从各方,从各个角度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里处红旗飘扬.

por una ~
从某方.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
某人的帮助;得某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

认为,各方都作出让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


和蔼可亲, 和蔼可亲的, 和畅, 和风, 和风细雨, 和服, 和好, 和好的面, 和缓, 和会,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮是车辆的组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房的一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分中的)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的一份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己的一份力量.


3.(文学或科学著作的)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部的小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方.
No me inclino a ninguna de las ~s.我那一方都不支持.


5.地方,处所:

alguna ~ 某个地方.
cualquier ~ 任何地方.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了上.


6.(事物的)侧面.
7.(员的)色;台词:

No se sabe su ~.他的 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体的)员.
9.(行里面的)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级的)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系的)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼的)方.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平的分中的)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利方言] 讣告.

~ de por medio
【剧】员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人的)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人的)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>一边:
Me pongo de tu ~.我站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.


de ~ a ~
1.从一面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.从一方到另一方,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼物.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…方面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方面论,他是我妻的亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分的满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你的意见.

3.[叠用]既… 又;一方面…一方面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,一方面是因为懒,另一方面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
有的地方.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中的一部分;是其中的成员.

hacer uno de su ~
尽自己的力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人的名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人的注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
—方面由于…另一方面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,从我<你...>方面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助他的,不过,他自己也应考作出更多的努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭方面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
另一方面.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...方面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是我的堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房.

por todas ~s
1.从各方面,从各个度.
2.在各处,在所有的地方:

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某方面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行的原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人的帮助;得到某人的支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他的车不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成的;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部的,上端的,高级的;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多的设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身的作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交的答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应的修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次的一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版物的印发问题已作为工作方案的一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化的一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约的缔约方

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各方都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


和盘托出, 和平, 和平的, 和平的象征, 和平利用, 和平时期, 和平守护者, 和平主义, 和平主义的, 和平主义者,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,

f.

1.部分;局部:

Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆组成部分.
Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子一部分用作办公室.
Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一学生来上课了.
Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理.


2.(分配中)份额:

Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了.
Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我一份了.
Hicieron su ~.他们尽了自己一份力量.


3.(文学或科学著作)部:

una novela en tres ~s 一本分为三部小说.

4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等面:

las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>. ponerse de ~ del más débil 站在弱者. 一.
No me inclino a ninguna de las ~s.我那一都不支持.


5.地,处所:

alguna ~ 某个地.
cualquier ~ 任何地.
No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地都没有去过.
Su influencia llega a todas ~s.他影响遍及各处.
Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上.


6.(事面.
7.(演员)角色;台词:

No se sabe su ~.他 台词不熟.

8.(歌舞、戏剧团体)演员.
9.(行里面)字,词.
10.pl.党派,派别,集团.
11.pl.生殖器官.
12.品德:

Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你优点.


|→ m.

1.函件.
2.电报,电话.
3.(下级上级)汇报.
4.通报,简报:

~ de guerra 战报.

5.«de,por» (亲属关系)支,系:

primos por ~ de madre 姨表兄弟.

~ adora
【法】原告,控告人.

~ alicuanta
【数】非整除数.

~ alícuota
【数】整除数.

~ contraríame
(诉讼.

~ de la oración
【语法】词类.

~ del león
(不公平分配中)大份.

~ del mundo
【地】洲.

~ de luto
[智利] 告.

~ de por medio
【剧】配角演员.

~ esencial
本质部分;关键部分.

~ inferior
(人)肉体.

~ integral < integrante >
组成部分.

~s genitales< naturales, pudendas >
外阴部,外生殖器.

~ superior
(人)灵魂.

~ s vergonzosas
参见 ~ s genitales.

a ~s
断断续续地;不连贯地.

a ~s iguales
平均地.

cargar a < sobro > una ~
朝某处走,向某处去.

dar ~
报告,汇报.

dar ~ en algo
参与,参加.

dar ~ sin novedad
(向上级)报平安.

de un tiempo a esta ~
从某时至今:
de tres años a esta ~ 三年来.

de mi < tu ... > ~
1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义:
Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意.
Dile de mi ~ que no se preo­cupe. 你替我告诉他不必担心.
Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.


2.在我<你...>一边:
Me pongo de tu ~.我站在你一边.
Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边.
La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边.
Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你愿望.


de ~ a ~
1.从一面到另—面,穿透地:
Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.

2.从一到另一,相互:
De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼.

de ~ de
1. 参见 de mi ~.
2.[用于亲关系]从....支来论,从…面来论:

De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那面论,他是我妻子亲戚.
echar algo a buena ~ 正确理解,从好面去理解.
echar algo a mala ~ 曲解,歪曲.
echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之不理.
en dos ~s iguales 从当中分开,分成两半.


en ~
1.部分地;不完全地:
Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分满足.

2.在某种程度上,在一定意义上:
En ~,estoy de acuerdo contigo.在某种意义上我同意你意见.

3.[叠用]既… 又;一面…一面:
En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾.
No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我不去看你了,一面是因为懒,另一面是没有时间.


en ~s iguales
参见 a ~s iguales.

en todas ~s
.

entrar a la ~
入伙分肥.

entre ~s
【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.

formar ~ de algo
是其中一部分;是其中成员.

hacer uno de su ~
尽自己力量.

hacer (las) ~s
分成份儿.

hacer las ~s de uno
代某人执行,以某人名义执行.

hacer mirar a otra ~ a uno
引开某人注意力.

ir a la ~
参见entrar a la ~.

la mayor ~ de
大部分.

llamarse uno a la ~
请求干预;请求入伙.

llevar la mejor ~
处于优势地位.

llevar la peor ~
处于劣势地位.

llevarse la mejor ~
受益,占便宜.

llevarse la peor ~
受害,吃亏.

mirar a otra ~
假装未看见.

mostrarse ~
1.【法】出庭.
2.【转】出面.


no ir algo a ninguna ~
无足轻重,无关紧要.

no llevar algo a ninguna ~
毫无用处.

no parar en ninguna ~
1.经常搬家;经常改换职业.
2.不安宁.


no ser ~ de la oración
1.被排除在外.
2.不合适,不适宜.


~ por ~
逐一地,一点不漏地,非常仔细地.

~ por ... ~ por
面由于…另一面也由于.

poner uno de su ~
参见 hacer de su ~

por mi ~
至于我<你 ...="">,从我<你...>面来说:
Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助他,不过,他自己也应考作出更多努力.
Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭面来说,没有任何不便之处.


por otra ~
另一面.

por ~ de
[用于亲属关系]从...支来论,从...面来论:
Es primo mío por ~ de mi padre.他是我堂兄弟.

por ~s
一部分一部分地,一点一点地:
Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房子.

por todas ~s
1.从各面,从各个角度.
2.在各处,在所有

Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到处红旗飘扬.

por una ~
从某面.
saber uno de buena ~ algo 从可靠来源得知.

salva sea la ~
[婉词]那个部位,屁股:
Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.

ser ~ a (que)
促使:
Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我不做这次旅行原因.

ser ~ en algo
参见 tener ~ en.

ser ~ para (que)
见 ser ~ a (que).

tener ~ con una mujer
与某人发生关系.

tener uno de su ~ a otro
得到某人帮助;得到某人支持.

tener ~ en algo
参与在里面.

tomar a mala ~
参见 echar a mala ~.

tomar ~ en algo
参加,参与:
Su coche no toma ~en las carreras. 他车子不参加赛车.

¡Vamos por ~s !
!别着急!慢来!

El que parte y reparte se lleva la mejor ~.
(谚语)谁主持分配,谁就得便宜.

En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas).
(谚语)香豆用锅煮,到处一样.

Por todas ~s se va a Roma.
(谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非走独木桥.
西 语 助 手
派生

近义词
porción,  fragmento,  sección,  fracción,  lote,  módulo,  porcentaje,  ración,  tanto,  un tanto
elemento,  componente,  pieza,  pieza de repuesto,  constitutivo,  integrante
cuota,  tajada,  cupo,  prorrata,  acción,  certificado accionario,  participación
parte en el litigio,  lado del grupo,  parte de un disputa legal,  parte involucrada,  parte involucrada en un juicio,  parte involucrada en un pleito legal,  parte involucrada en una querella
bando,  partido,  facción,  equipo,  banda,  grupo político,  bancada
comarca,  distrito,  localidad,  localización,  lugar,  región,  sitio,  territorio,  área,  paraje,  puesto,  locación
información,  mensaje,  despacho,  envío,  recado,  aviso,  comunicación,  notificación,  prevención,  remisión,  transferencia,  apercibimiento
noticiero,  noticiario,  telediario

反义词
totalidad,  todo,  continuo

联想词
porción部分;forma形状;mitad一半;formar攻城棋;cuarta四分之一;integrante组成;tercera第三;trasera后部;segunda第二档, 叵测之心;totalidad总体,全体,全部,总数,总合;superior上部,上端,高级;

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他有必要推广这一做法。

También es necesario, construir más instalaciones en otras partes del país.

同时也应在该国其他地区建立更多设施。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身作用

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有提交答复中,都包括职业培训部分

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何任何人都应该享有同样发展机遇。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑上述评注作出相应修改。

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求执行部分第1段进行单独表决。

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国准备。

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下70%利润由双平等分享。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.

作出承诺开创了恢复政治进程新势头。

El Grupo ha admitido esas dos reclamaciones para examinarlas como parte de la serie especial.

小组将这2件索赔作为特别批次一部分进行审查。

15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.

10 出版印发问题已作为工作一部分加以审查。

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化一部分

La República Checa es parte en la Convención.

捷克共和国是该公约缔约

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

我认为,各都作出了让步。

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


河床, 河道, 河底, 河防, 河肥, 河港, 河工, 河沟, 河谷, 河口,

相似单词


Parsi, parsimonia, parsimoniosamente, parsimonioso, parsismo, parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior,