西语助手
  • 关闭


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(演):
función a ~ de los damnificados 救灾演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人).
Es helper cop yright
派生

favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好.
2. « producir, redundar en » 利益,益

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的落到实

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

们向联合国提供了某些

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

们必须指出裁军措施的经济

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,们认为,不符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

们承认国际移徙为全球社会带来了,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

们有责任充分履行们一道作出的承诺,让们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床, 卧倒, 卧底,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益事情才是好.

3.收益.
4.种植,耕作.
5..
6.提炼.
7.Amér (肉类)切零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益
en ~ del pueblo 为了人民益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益;incentivo刺激;benéfico慈善;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福;económico经济;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化合作将在实地产生巨大

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合会谈应该给发展中国家带来切实收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益事情才是好.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有以色列和巴勒斯坦人益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果被告时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助传播全球化进程益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出承诺,让我们各国人民获得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


卧薪尝胆, 卧游, 卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智].


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家的益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有于以色列的勒斯坦人的益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌龟壳, 乌合之众, 乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义):
función a ~ de los damnificados 救灾义.

a ~ de inventario
】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌鲁木齐, 乌梅, 乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,

用户正在搜索


污染者, 污辱, 污水坑, 污物, 污血, 污浊, , 巫婆, 巫神, 巫师,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


钨钢, 钨华, 钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5..
6.炼.
7.Amér (肉类的)切零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico慈善的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面定》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国供了某些资产资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益事情才.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益;incentivo;benéfico慈善;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总想着如何获得更多利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化合作将在实地产生巨大利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合会谈应该给发展中国家带来切实收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益事情才.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列利益和巴勒斯坦人利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这移徙带来进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边际, 无边无际, 无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,


m.

1. « conceder, dispensar, hacer, otorgar » 恩惠,好处.
2. « producir, redundar en » 利益,益处:

Una cosa es buena sólo cuando aporta ~ real a las masas populares. 只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

3.收益.
4.种植,耕作.
5.开采.
6.提炼.
7.Amér (肉类的)切开零售.
8.JAmér.C. 糖厂,庄园.
9.[智利方言]肥料.


~ de inventario
【法】限定遗产偿债权.

~ eclesiástico
【宗】 1. 有俸教士职位. 2. 教士薪俸.

a ~ de
为…举行的(义演):
función a ~ de los damnificados 救灾义演.

a ~ de inventario
【转】 有保留地,慎重地.

desconocer uno el ~
忘恩负义.

en ~ de
为了,有益于:
en ~ del pueblo 为了人民的利益.
Hago esto así en ~ de la brevedad. 我这样做是为了节省时间.


no tener oficio ni ~
(人)不中用.
Es helper cop yright
派生

近义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor
ganancia,  dividendo,  productividad,  renta,  utilidad,  granjería,  lucro,  lucro monetario,  producto,  rendimiento,  usufructo
planta de procesamiento de productos agrícolas

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
provecho好处;beneficioso有益的;incentivo刺激;benéfico的;costo成本;enriquecimiento致富;perjuicio损害;detrimento损害;bienestar舒适,安逸,福利;económico经济的;ganancia收入,收益;

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益

Este año la fábrica no obtendrá beneficios.

今年这家工厂不会盈利。

El Brasil recibe importantes beneficios de su cooperación internacional.

巴西从国际合作中获益匪浅。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处。

Ofrecemos algunos beneficios y recursos a las Naciones Unidas.

我们向联合国提供了某些资产和资源。

Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.

我们必须指出裁军措施的经济好处

Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.

我们首先必须为了所有人的利益而一道努力。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益

La cooperación internacional redunda en beneficio de todos y necesita ser apoyada.

国际合作符合我们自身利益,需要加以促进。

La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.

进一步合作的确会对各有关方面有裨益

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.

这,我们认为,不符合任何国家的利益。

Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.

这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。

Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.

我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

刑法只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.

汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益

Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.

最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处

Tenemos el deber de respetar plenamente los compromisos adquiridos conjuntamente para beneficio de nuestros pueblos.

我们有责任充分履行我们一道作出的承诺,让我们各国人民获得利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beneficio 的西班牙语例句

用户正在搜索


无根据的, 无共鸣的, 无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局,

相似单词


beneficiador, benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito,