Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.
而生育率降低的情况并非发生在所有社会阶层中。
Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.
而生育率降低的情况并非发生在所有社会阶层中。
La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.
计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方的受教育水平和社会阶层。
Toutes les couches de la société doivent y participer.
应让所有社会阶层都参与其中。
L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.
安非他明类兴奋剂的扩散影响到各个社会阶层。
Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.
这些问见于出自弱势社会阶层的学生。
Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.
集团批准的住房中有90%多是面向这些社会阶层的。
La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.
显,暴力是各社会阶层都有的问
。
Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.
人人更有责任协助弱势的社会阶层。
En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.
当灾难降临,
易受灾的社会阶层就是那些受影响
大的人。
Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.
某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽的态度。
Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.
土著人民在城市中往往是易受害、
贫困和遭受排斥程度
深的社会阶层。
La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.
民间社会团体可以协助处理社会问和改善贫困社会阶层的处境。
Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.
全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层的人都在政府享有其代表权。
Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.
一些邦的反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层。
La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.
在确定科索沃未来地位的候必须做到包
各方,而不能排除任何一个社会阶层。
La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.
缴费方案是普及性的,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层的人。
Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.
受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层的受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。
Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.
它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化的不同利益群体、企业和国家。
Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.
如果不能保持目前水平,将会伤害缺乏保护的社会阶层,会打击公众对国家前途的信心。
Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.
它存在于每个社会的所有社会阶层和人生的所有阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。