Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.
然而生育率降低情况并非发生在所有社会中。
La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.
计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会。
Toutes les couches de la société doivent y participer.
应让所有社会都参与其中。
L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.
安非他明类兴奋剂扩到各个社会。
Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.
这些问题最常见于出自弱势社会学生。
Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.
集团批准住房中有90%多是面向这些社会。
La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.
显然,暴力是各社会都有问题。
Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.
人人更有责任协助最弱势社会。
En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.
当灾难降临时,最容易受灾社会是那些受最大人。
Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.
某些社会也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。
Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.
土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会。
La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.
民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会处境。
Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.
全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会人都在政府享有其代表权。
Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.
一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会。
La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.
在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会。
La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.
缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会人。
Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.
受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。
Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.
它还将帮助安抚一些社会,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。
Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.
如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会,会打击公众对国家前途信心。
La nature radicale des changements survenus dans la production est ressentie par tous les travailleurs, quelle que soit leur position sociale.
生产根本变革到所有工作者,不管他们属于哪一个社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais on voit également la présence de la langue dans d'autres strates de la société.
但我们也看到法语存在于其他社会阶层。
L'adjectif social qualifie les rapports entre les personnes ou entre les classes de la société.
形容词social修饰了人与人或者社会阶层之间的关系。
Ça a été pour elle peu à peu la découverte aussi de la différence sociale.
对她来说,她也逐渐发现了社会阶层的差异。
Jusqu'au 18e siècle, est pratiqué par toutes les couches de la société.
到了18世纪,各个社会阶层都开始玩手球。
Elle est moins répandue et pourrait être réservée aux strates sociales les plus hautes.
普遍,是提供给最高社会阶层的人的。
Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.
电影及一些有趣的主题,如社会阶层差异、残疾。
Là encore, il y en a pour tous les goûts, et pour toutes les classes sociales !
同样,还有满足各种喜好满足所有社会阶层需求的车辆!
Une amitié entre voilà ce jeune de banlieue et cet homme bah, d'une autre classe sociale en fait.
这名郊区年轻人与这个另一社会阶层的男人建立了。
Les étudiants viennent de tout le pays et de toutes les classes sociales pour s'y inscrire.
来自全国各地所有社会阶层的学生都来报读。
Ses parents, en particulier sa mère, pense que l'école justement va être aussi peut-être le lieu d'une élévation sociale.
她的父母,尤其是她的母亲,认为学校也可能是一个提升社会阶层的地方。
Même s'il y a des différences selon les catégories sociales et que, chez les cadres, c'est un peu plus.
过,各个社会阶层也是有差异的。在干部中,使用率高一些。
Il a été élevé dans une famille de propriétaire d'esclaves, il a les réflexes racistes de sa classe sociale.
他在一个奴隶主家庭长大,他有社会阶层的种族主义反射。
Pendant les années 1840, le style romantique redonne de l'ampleur aux jupes des femmes, cette fois-ci toutes classes sociales confondues.
1840年代,浪漫主义风格让女性裙子变得更加丰富,这一次席卷了所有社会阶层。
Une bière qui se déguste avec sagesse dans ces petits estaminets qui mélangent générations et couches sociales.
在这些混合了几代人社会阶层的小酒馆中可以明智地品尝到一种啤酒。
Et on parle enfin de classes sociales.
最后,我们谈论的是社会阶层。
Issues de toutes les classes sociales, elles ne recherchent pas spécialement le confort.
他们来自各个社会阶层, 并特别寻求安慰。
Notre génération est une classe sociale à part entière, essentielle au bon fonctionnement de ce pays.
我们这一代人本身就是一个社会阶层,对这个国家的正常运作至关重要。
Cette enquête souligne la forte augmentation du nombre d'élèves en échec scolaire, essentiellement dans les classes sociales défavorisées.
这项调查突出表明,在学校及格的学生人数急剧增加,主要是在弱势社会阶层。
Et on le voit qu'il y a de plus en plus dans l'écriture différentes Couches sociales qui sont présentes.
我们可以看到,写作中存在越来越多的同社会阶层。
Fait que peut-être que j'ai l'impression que ce serait quelque chose du genre là, qui est en rapport avec la classe sociale.
我感觉可能是差多的意思,社会阶层有关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释