Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回后,我一直想念着你们,也思念着北京。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回后,我一直想念着你们,也思念着北京。
Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲尔铁塔面可以
到整个
。
Il y a 22 vols par semaine entre Paris et Pékin.
和北京之间每周有22班航班。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去到异常兴奋。
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去了。
Henri s'est envolé pour Paris à seize heures.
亨利搭了16点的飞机去。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
每年吸引了大量的游客。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去,
后去米兰。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉我们他明天到。
Notre-Dame de Paris est une comédie musicale.
圣母院是一部音乐剧。
Paris a changé, massivement et qualitativement .
变了,不论从变化的数
,还是变化的性质
,它彻底变了。
Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.
这趟列车衔接到波尔多的快车。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.
之后,我想去居住。
A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.
弗朗克·布拉莱在十岁时与法国广播爱乐乐团一起在普勒耶尔音乐厅举行了首场音乐会。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于7区法国国民议会的背面。
Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着时装潮流,并且辐射到世界各地。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是的古迹之一。
La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.
@光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。
Paul a décidé d'apprendre le français, car il partira pour Paris.
Paul 决定法语,因为他将要出发去。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。