Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无外地被邀请参加这次会议。
Voici un exemple de sa bêtise.
且举明他干的蠢事。
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡下的人,无外,见面声“你好”。
Un exemple suffira à illustrer cette tendance.
仅举即可明这趋向。
Le rapport sur la peine capitale peut servir d'exemple à cet égard.
关于死刑的报告便。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近的动乱就。
L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.
索马里就文献载最全的。
Le cas des stimulants de type amphétamine en était l'illustration.
安非他明类兴奋剂主要。
Dans aucun des cas l'entreprise en cause n'a été condamnée.
其中无案件中的企业遭受罚款。
La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.
在武装冲突中保护平民就。
Tous les secteurs, tous les partis politiques indistinctement se sont inscrits.
所有部门和政党无外地参加。
La National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD), en Inde, en était un exemple.
印度农业和农村发展国家银行就。
Tous les membres, sans exception, partagent fermement cet engagement.
所有成员无外坚决赞同这承诺。
Je voudrais donner simplement un exemple de ce qui est ressorti de l'Audition.
我仅举,以明听证会的情况。
Le Groupe de Canberra sur le capital social est un exemple de ces groupes d'étude.
堪培拉社会资本统计小组即为城市小组的。
La stabilité stratégique est un impératif concret pour chaque État sans exception.
战略稳定每个国家无外的实际需要。
Elle doit surveiller tous les États, sans exception.
原子能机构必须无外地监督所有国家。
L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.
因城市住区未收集废物而产生的影响就。
Je ne vous donnerai qu'un exemple pour ne pas abuser du temps du Conseil.
为不过多占用安理会的间,我只举。
Mais nous devons tous faire ces sacrifices, sans exception.
此外,这些牺牲需要我们全体无外地分担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il en connaissait tous les personnages sans exception.
他熟悉莎翁笔下所有的人物,无一例外。
Tout leur était commun, même un peu Musichetta.
对他们来说,一切都共同的,无一例外。
Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.
医生们确信自己遇到了一例特殊病例,于加深了他们的研究。
24 utilisateurs de trottinette ont été tués en 2021 dont 1 à Paris.
2021有24位骑滑板车出行者丧失,其中一例发生在巴黎。
Qu'ils soient comme ci ou comme ça, grands ou petits, tous, sans exception, font des bêtises.
不管他们这样还那样,大海盗还小海盗,他们无一例外都会做坏事。
Un de ces nouveaux cas est lié au foyer de contamination d'Elite Terrace.
其中一例新病例与精英露台疫情有。
Là encore, juste après l’annonce d’un premier cas dans le pays.
同样,在该国宣布第一例病例之后。
Un premier cas de bactérie tueuse d'olivier a été découvert dans l'île.
NA:在岛上发现了第一例橄榄杀菌。
Pour l'instant, le gouvernement mise sur un renforcement du dispositif policier, sans mesure d'exception.
目前,政府无一例外地指望加强警察系统。
Le 1er cas de contamination a été officiellement détecté en Gironde.
吉伦特省已正式发现第一例感染病例。
Un premier cas de contamination au coronavirus a été détecté aux États-Unis.
在美国发现了第一例冠状病毒污染病例。
Un cas a été détecté à Dakar, un jeune homme.
在达喀尔发现了一例病例,他一名轻人。
Il y a 2 cas très graves, l'un pris en charge ici.
有两例非常严重的病例,其中一例在这里得到处理。
Les Etats-Unis tentent de circonscrire le premier cas d'Ebola sur leur territoire.
美国正试图遏制其领土上的第一例埃博拉病例。
Plusieurs nouveaux cas détectés aujourd'hui, dont un aux Etats-Unis et au Mali.
今天发现了几起新病例,包括在美国和马里的一例。
Le texte a été voté par tous les députés, sans exception.
该文本无一例外地得到了所有欧洲议会议员的投票。
Mais aussi et surtout un décalage vis-à-vis des hommes, qui se retrouvent tous sans exception des enfants capricieux et abjects.
但还有更重要的面对男性方面的距离,他们无一例外都反复无常和卑鄙的孩子。
Pendant soixante ans, sans défaillance, il avait fait usage du droit de vivre.
六十来,他无一例外地行使了生存权。
En France, le dernier cas de polio remonte à 1995.
- 在法国, 最后一例脊髓灰质炎病例可以追溯到 1995 。
Un premier cas suspect d'Ebola a été signalé en Roumanie, rapporte la presse locale.
据当地媒体报道,罗马尼亚报告了第一例埃博拉疑似病例。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释