有奖纠错
| 划词

C'est une histoire qui a fait boule de neige.

这件事滚雪球般越闹越大。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de Naivasha gagne les parties dans tout le Soudan.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经滚雪球应。

评价该例句:好评差评指正

On craignait de plus en plus un effet «boule de neige»: les membres qui avaient exclu certains secteurs des négociations pourraient être imités par d'autres membres.

对于世贸成员将某些部门排除在谈判之外并导致其他成员滚雪球”作用表示了巨大关切。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les petites subventions octroyées aux communautés autochtones ont souvent un «effet boule de neige» en permettant à ces communautés d'obtenir des fonds supplémentaires d'autres sources.

此外,为土著社区提供小额赠款还经常滚雪球应”,让这些社区得以从其他渠道获得额外资金。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, par un effet d'entraînement, de nombreuses régions autres que les 32 comtés avaient adopté les mêmes formes de services de santé génésique axés sur le client.

此外,这还滚雪球应:32个目县以外许多地区也采用了同样、以服务对象为中心殖保健服务模式。

评价该例句:好评差评指正

Cet effet boule de neige, en bout de chaîne, atteindrait les consommateurs finals avec toutes les conséquences évidentes qui en résulteraient pour leur pouvoir d'achat et donc sur les économies nationales.

这种滚雪球应将最终由最后消费者承担,对消费者购买力以及因而对国民经种种显而易见后果。

评价该例句:好评差评指正

Comme une boule de neige qu’on roule, nos connaissances s'acroissent de jour en jour , et dans deux mois d’ici , quand nous serons à la fin du cours , nous parlerons couramment !

滚雪球一样, 我们知识一天天地增加, 再过两个月, 当我们结束课程时, 我们将会流利地对话了!

评价该例句:好评差评指正

Cet effet boule de neige sera supporté, in fine, par le consommateur final avec toutes les conséquences qu'on peut imaginer sur le pouvoir d'achat de ce dernier et donc sur les économies de nos États.

这种滚雪球递增应最终会影响到终极消费者,显然会在许多方面影响其购买力并因而影响我们国民经

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période de transition, les appelés actuels se verront proposer des programmes de formation professionnelle afin de pouvoir se reconvertir dans les forces de police dans le cadre du système national de formation des formateurs, ou bien ils seront libérés.

在过渡时期,目前被征募警察将参加专业训练方案,以使他们能够在全国训练员滚雪球般增长方案下合格成为警察部队成员,不然他们将复员。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci devrait en effet jouer un rôle de catalyseur dans l'adoption par plus de pays des méthodes inspirées de la CIH dans la collecte des données sur le handicap, contribuant ainsi à un effet positif de « boule de neige » pour les statistiques sur le handicap de la région.

预计,目将推动更多国家采纳ICF法残疾数据收集方式,在本区域改善残疾统计方面起到“滚雪球应。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la question de la distinction entre les mesures immédiates et celles à plus long terme, il est capital d'éviter que la crise ne se propage aux pays émergeants et en développement, étant donné que cette propagation créerait un effet boule de neige qui serait très difficile à contrôler.

对于立即反应措施与长期措施之间区别问题,重要是要防止危机蔓延到新兴经体和发展中经体,因为这种蔓延会引起滚雪球应,到时候会非常难以控制。

评价该例句:好评差评指正

Pour différentes raisons, souvent romancées dans l'imaginaire des adolescents qui veulent réinventer les technologies dans leur garage, les nouvelles activités de pointe sont sorties de nulle part; elles ont créé des emplois pour des millions de personnes et leur effet boule de neige a permis la naissance d'autres pôles du même type dans d'autres parties du monde.

出于各种不同原因,创业精神常常被浪漫化:十几岁少年在其汽车库中重新发明技术,骤然出现各种新活动为数以百万计人创造就业机会,以及使同样令人感到惊奇电子区域遍布世界各地滚雪球应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exaltant, exaltation, exalté, exalter, exam, ex-ambassadeur, examen, examen directe, examen médical, examinateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

Les attroupements, comme on sait, font boule de neige et agglomèrent en roulant un tas d’hommes tumultueux.

那些人的组合,我们知道,是由一大群各色各样的人象那样,汇集在一起的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Huitième expression. C’est l’expression préférée de Pierre : « faire boule de neige » .

八个例子。这是皮埃尔最喜欢的表达:“faire boule de neige”(般)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le succès de " Avatar" pourrait encore améliorer les choses et faire boule de neige.

《阿凡达》的成功可以让事情变得更好,

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

C’est juste une petite anecdote et puis tout le monde a commencé à en parler. Cela a fait boule de neige et voilà. Mais ce n’est rien.

就只是一个小轶事,然后所有人都开始讨论了。这件事般越闹越大。但是其实根本啥事也没有。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation, exascose, exaspérant, exaspération, exaspérer, exaucement, exaucer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接