有奖纠错
| 划词

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.

黄昏时,影子被拉长了。

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée me fait grand plaisir.

使我很高兴。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们期待着春天

评价该例句:好评差评指正

L'hiver commence le 21 décembre.

冬天伴着北风在12月21日这天

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢季节了,那么也是泳衣回归时候了!

评价该例句:好评差评指正

Je travaillerai jusqu’à ce que vous arriviez.

工作

评价该例句:好评差评指正

La Société félicitons sincèrement de votre arrivée!

本公司真诚欢迎

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.

许多动物能够感知地震

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

使我们很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Le passé est terminé, l'avenir est encore à venir.

过去已经过去,未来还未

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée est la raison pour laquelle j'existe!

是我存在

评价该例句:好评差评指正

Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?

这永远、永远不应该事?

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语中国学生期盼时刻即

评价该例句:好评差评指正

Les grandes affluences dans les gares chinoises ont commencé plus tôt cette année.

中国火车站“春运”今年提前

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.

无论过去发生啥,最好旳永远尚未

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée est notre plus grand honneur!!!

是我们最大荣幸!!!

评价该例句:好评差评指正

Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.

她对这个世界和即未知感害怕。

评价该例句:好评差评指正

Quand le printemps arrive, tout le monde a envie de sortir.

当春天时,所有人都出去走走。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure que l'année avance, on verra comment je suis.

随着明年,看看时候我怎么样吧。

评价该例句:好评差评指正

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心这一天终于了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet, garçonnière, gard, garde, garde des Sceaux, garde-à-vous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Venez tous jouer au grand jeu du badabadaboom.

大家玩呀。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Merci d'être venu, merci ... - Merci d'être venu, par exemple, oui.

感谢… … 是的,感谢

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Heureusement arrivait maintenant l'instant de la délivrance.

好在解脱就要了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

On en venait à douter que le printemps reviendrait un jour.

此景使人怀疑春天真的还会

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il était évident que l’instant critique arrivait.

可以肯定,重要关头就要

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.

一个富足和自由的社会

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais l'arrivée d'Android n'entame pas le succès de l'iPhone.

但安卓的并没有削弱iPhone的成功。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

La minute où Cosette aimerait pouvait sonner d’un instant à l’autre.

赛特爱的时刻随时都可以

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le fond le fanal, c'était utilisé dans le temps, avant l'électricité.

fanal最初是在电力时代之前使用的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et ce jour arrive en 51 avant Jésus-Christ.

那一天在公元前 51 年

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.

保持警惕,积极乐观,等待救援

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La Hongrie installe des structures d'accueil pour les candidats à l'émigration.

匈牙利正在为的移民建立接待设施。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En théorie, grâce à ça, le printemps peut arriver.

理论上,多亏了这个,春天才能

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le retour des oiseaux migrateurs est le signe certain que le printemps arrive.

候鸟的归是春天的明确信号。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假,有些人则认为它是压力的源。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Avant de se quitter, je tenais bien sûr à vous remercier tous d'être venus.

在离开之前,我当然要感谢大家的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Après le Nouvel An, il convient de prendre de bonnes résolutions!

在新年之际,还要许下一些新年愿望!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et tout l'monde s'évanouit pour Prince Ali!

所有的一切由于阿里王子的都消失了!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Avant l'arrivée des espagnols, les indicateurs sont au rouge.

在西班牙人之前,指标已经变得很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Cette année a été une belle année avec l'arrivée de Stéphanie.

今年是伟大的一年随着Stéphanie的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gardon, gare, garenne, garennier, garer, garewaïte, gargamelle, garganite, gargantua, gargantuesque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接