有奖纠错
| 划词

La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.

隐私权还涵盖统知识资源问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette progression ne se limite pas aux produits énergétiques traditionnels.

种增长不只限于统能源产品。

评价该例句:好评差评指正

Le système foncier traditionnel burundais semble avoir atteint ses limites.

布隆迪土地所有权制度似乎已陷入穷途末路。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons développer nos efforts au-delà des limites institutionnelles traditionnelles.

我们需要将努力扩展到统机制之外。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont étroitement associées à diverses activités artistiques traditionnelles.

厄立特里亚社会中妇女投身各种性质统艺术。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.

海关职能是收取关税和税款。

评价该例句:好评差评指正

Accroître les contributions et les partenariats parmi les donateurs non traditionnels.

增加来统捐助方捐款,并加些捐助方合作关系。

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé de la question à des donateurs non traditionnels.

我提过统捐助者问题。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, les pratiques médicinales traditionnelles sont reconnues par la loi.

在菲律宾,法律确认统医疗做法地位。

评价该例句:好评差评指正

Le gacaca, système de justice participative traditionnelle, bénéficie de nombreux appuis.

加卡卡性司法制度得到许多方面赞同。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes stagiaires sont aussi encouragées à entreprendre des activités non traditionnelles.

接受培训妇女还被鼓励参加行业。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).

最近,统治疗者组建了一个政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(统治疗者)。

评价该例句:好评差评指正

Appui et information des filles choisissant des professions et métiers non traditionnels.

为选择统职业和工种女青年提供支持和信息。

评价该例句:好评差评指正

Il apportera également ses compétences spécialisées en matière de police judiciaire traditionnelle.

该调查员还将带来统警察部门进行刑事调查专门技巧。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Commission a soutenu les initiatives pédagogiques non traditionnelles des ONG.

最后,该委员会支助了政府组织正规教育努力。

评价该例句:好评差评指正

Il a été rapporté que ces pirates somaliens traditionnels formaient les Marines somaliens.

据报道,索马里海盗向索马里海军陆战队提供培训。

评价该例句:好评差评指正

L'interdépendance du village mondial continue d'empiéter sur les limites politiques traditionnelles.

全球村存在相互联系继续影响着政治界限。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé des États s'inspirent des pratiques de santé traditionnelles.

各国保健措施应当以统药物为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les structures fonctionnelles traditionnelles seront remplacées par des équipes intégrées dans ces domaines.

些领域统上各为政状况将被综合团队取代。

评价该例句:好评差评指正

Dans la structure rurale traditionnelle, ce sont les hommes qui administrent les biens.

乡村结构中,财产是由男子管理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


messicole, messidor, messie, messier, messieurs, Messin, messine, Messinien, messire, mestanolone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Les 13 desserts sont accompagnés du traditionnel vin cuit.

这十三道点心往往伴着传统熟酒一起享用。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ces appels arrivent à destination comme un appel téléphonique traditionnel.

这些电话最终会打到接收人处,就像传统电话一样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le yodel, ce chant guttural traditionnel. Attends, je te montre!

约德尔唱法,传统喉部发声歌曲。等等,我给你唱一下!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais il y a encore un côté assez traditionnel, autour de la pêche.

但在渔附近,仍然有相当传统一面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Personnellement, c'est le traditionnel que je préfère dans un pain pita.

对于个人而言,我更喜欢传统皮塔饼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le riz cantonais, c'est les mêmes ingrédients que le riz cantonais traditionnel.

广东米饭原料与传统式米饭相同。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Euh C'est un gâteau. II y a des fruits... Euh c'est traditionnel .

恩,这个蛋糕… … 里面有水果… … 还是很传统一种蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练

Les marchés et les brocantes en plein air vous présentent d'autres visages plus traditionnels.

与户外旧货讲为您展现其更传统另一面。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

它是关于一对传统法国天主教夫妇,他们有四个女儿。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, les fêtes traditionnelles en famille.

比如,家庭传统节日。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

D'abord, il y a le traditionnel linceul blanc avec deux trous à la place des yeux.

首先,有一个传统白色裹尸布,有两个孔作眼睛。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.

数字技正在颠覆传统媒体经济。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En quoi est-ce différent de la médecine traditionnelle ?

他们和我们传统意义上患者有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi j'ai décidé de faire des bretzels traditionnels.

我决定做一些传统蝴蝶脆饼。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La famille ne ressemble plus guère au modèle traditionnel.

现在家庭模式与传统相比迥然不同。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le quinzième jour du huitième mois du calendrier lunaire est une fête traditionnelle chinoise.

农历八月十五是中国传统节日。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Préférez-vous le dictionnaire livre traditionnel ou le dictionnaire électronique ?

你们是喜欢用传统纸质词典还是电子词典呢?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est le macaron traditionnel de Saint-Jean-de-Luz. - OK, d'accord !

这是传统圣让-德-卢兹马卡龙。- 好, 明白!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Quasiment pas ! D'accord. Et le plat traditionnel de Marseille ?

几乎不用!好吧。那马赛传统菜是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

C’est grâce à lui que la médecine traditionnelle chinoise existe.

正是因为他,传统中医才得以存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mesure, mesuré, mesurément, mesurer, mesureur, mesureur-sinus, mésusage, mésuser, Mesvinien, mésylate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接