有奖纠错
| 划词

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的项调查引起了全社会关注。

评价该例句:好评差评指正

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了些最近这段时间大的现。

评价该例句:好评差评指正

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近生的事。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质。

评价该例句:好评差评指正

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近的,倒是从上我更容易认她来。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近的这次恶劣天气中生。

评价该例句:好评差评指正

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

评价该例句:好评差评指正

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开种新的清洁产品,适合家庭使用。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件,将近四分之转化为SHU。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

评价该例句:好评差评指正

Les évolutions récentes dénotent une certaine mutation.

近来的展表明,这种情况在生改变。

评价该例句:好评差评指正

Les événements positifs récents doivent se poursuivre.

必须利用最近令人鼓舞的事态展。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。

评价该例句:好评差评指正

M. Ryan loue l'Algérie de sa ratification récente.

他赞扬阿尔及利亚最近批准了该《条约》。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs exemples récents viennent confirmer cette approche.

可以举最近的例子来证实这点。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer les modifications récentes de la législation.

请说明此种立法近期的变化。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des exemples récents de médiation.

这些都是调解挥作用的最近事例。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche salue les récents progrès réalisés au Zimbabwe.

奥地利欢迎近来在津巴布韦取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

La croissance est également un phénomène relativement récent.

增长也是相对而言的种近期现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tororo, torose, torpédo, torpeur, torpide, torpillage, torpille, torpiller, torpillerie, torpilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Mais la télévision est un phénomène relativement récent.

但是,电视是一个相对较新的现象。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

La vidéosurveillance n'est pas si récente que ça.

电子监控并不是新才有的事

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le coup, vous comprenez, est encore trop récent !

“打击太大了,你知道,恢复还要时。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

C'est l'un des monuments de Paris les plus récents.

是巴黎最新的纪念性建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mariée, divorcée peut-être ? Des enfants ? Une mutation récentes à Berlin ?

你结婚了吗?也许又离婚了?有几个孩子?因为工作才调到柏林来?”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Un flux d'images qui mêle des vidéos récentes et d'autres datées.

大量的图片混合了最以及过去的视频。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

En France, c’est très récent, c’est 1940, c’est le régime de Vichy.

法国,最,1940年,维希政权的时候有。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Une volonté ça c'est relativement récent déjà dans la prise de conscience des...

意愿方面,大家有这个意识都是很新的事情… …

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le développement de la randonnée pédestre est dû à l'intérêt récent des femmes.

远足运动到发展其实是得益于女性越来越多的参与。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En fait, une étude récente en démontrerait plutôt les dangers pour les dents.

实际上,最的一项研究更多地证明了植膏的危险。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Du reste, il n’y avait rien qui témoignât d’un naufrage récent sur ce littoral.

这里丝毫看不出最有船遇险的迹象。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il entra chez l’armurier du pays, qui l’accabla de compliments sur sa récente fortune.

进当地的武器店,店主人就他最的发迹恭维了一番。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C’est cette lacune que viennent de combler des études récentes.

的研究刚刚填补这一空白。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Léonard Orban (propos traduits) : Regardons l'histoire. Et surtout l'histoire récente.

Léonard Orban(翻译后的评论):让我们来看看历史。尤其是最的历史。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Plus inquiétante encore est l’augmentation, récente, de la gravité de ces tentatives et de leur nombre.

更令人担忧的是,这些自杀未遂行为的严重性和数量最又有增加。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

L’agent immobilier : Il fait 52 m2. C’est un bel appartement récent.

52平方米。这是个很棒的公寓。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans un récent rapport, le Conseil de l’Europe incite les pays de l’Union Européenne

欧洲委员会在最的一份报告中敦促欧洲联盟国家

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Jérôme, vous nous parlez ce matin d'une enquête récente sur la santé des Français, c'est ça ?

热罗姆,您今天早上要跟我们谈谈最的一项关于法国人健康状况的调查,是吗?

评价该例句:好评差评指正
世界

Il est très récente en plus, ce qui veut dire que l'animal est encore dans les parages.

而且这张皮是最才蜕下来的, 这就意味着动还在这附

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Pour l'instant, le dispositif est encore très récent. Il n'y a eu qu'un seul concours depuis sa création.

这种分配工作是期开始的。从它创立起,这有一期职称考试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


torrentiellement, torrentueusement, torrentueux, torreón, Torrès, torreya, torreyite, torride, Torridonien, tors,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接