有奖纠错
| 划词

La concurrence est féroce,le marché est cruel.

竞争是激烈的,市场是残酷的。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont en concurrence pour la médaille d'or.

她们为金牌而竞争。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.

随后,iPhone还极具激烈的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Il doit rembourser jusqu'à concurrence de cent mille francs.

该偿还10万法郎。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence dans le secteur de sport est furieuse.

体育界的竞争很激烈。

评价该例句:好评差评指正

Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.

顺利的在激烈市场竞争中占领一席之地。

评价该例句:好评差评指正

Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.

要仔细研究竞争手在该与产品关联的都带来什么。

评价该例句:好评差评指正

Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.

拥有丰富的产品源,并且具有强有力的竞争价位。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence est de plus en plus féroce entre les demandeurs d'emploi.

求职者之间的竞争越来越激烈。

评价该例句:好评差评指正

Dans la féroce concurrence sur le marché, le succès de la commune?

在激烈的市场竞争中共同成功??

评价该例句:好评差评指正

Il y a une grande concurrence entre les grands marchés et les petits commerçants.

大型商场和小商贩之间竞争剧烈。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威泛大西洋国家更团结呢?

评价该例句:好评差评指正

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接的挤占了别的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.

竞争分析你评估它们各自的优势与弱点。

评价该例句:好评差评指正

Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!

更加激烈的市场竞争,我们愿同你们一起成长!

评价该例句:好评差评指正

Dans le visage moderne du concept de marketing et de la concurrence sur le marché.

现代化的销售理念和市场竞争。

评价该例句:好评差评指正

Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.

由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖不出去。

评价该例句:好评差评指正

Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.

在纷繁复杂的市场竟争中,始终坚守诚信、勇于创新。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de la concurrence suscitent le débat.

竞争主管机构正在开展讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de nouveaux acteurs avive la concurrence.

新的角色意味着竞争更为严峻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver, hiverisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Concurrence, c’est un mot important, la concurrence.

“竞争”是个重要的单词。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il faisait une terrible concurrence aux petits commerçants.

它和小商店之间的竞争十分激烈。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Laissez-les tranquilles, ils ne vous feront pas concurrence !

放了他们,他们对你不构成威胁!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Étaient-ils en concurrence directe pour attraper les mêmes proies ?

它们是否竞争相同的猎物呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La concurrence est rude pour décrocher le prestigieux maillot jaune.

为了获得黄色领骑衫,竞争十分激烈。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais la concurrence étrangère s’en mêle.

但是外国的竞争加进来了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Vous savez, la concurrence est terrible.

您知道,但现在的市场竞争很厉害。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

La concurrence était terrible, le malade rare et pauvre dans ce quartier travailleur.

竞争真是吓,而且在这个工区里穷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette console la NES, écrase toute la concurrence au Japon, plus dans le monde.

NES游戏机在日本引起了轰动,随后在世界范围内引起轰动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On n’eût pas mieux fait sur le Mississippi pour distancer une « concurrence » !

,即使在密西西比河参加竞赛的船只也不这样做的!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pour l'instant, ses services ne sont pas encore commercialisés et la concurrence est impitoyable.

但是目前为止,翎客航天的服务尚未商业化,而且竞争也很残酷。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Paresse d'esprit, échec des politiques culturelles ou concurrence des nouveaux médias?

是思想懒惰,文化政策失败,还是因为新传媒手段竞争之故呢?

评价该例句:好评差评指正
Dessine-moi l'éco

Les types de concurrence imparfaite les plus connus sont le monopole et l’oligopole.

最常见的不完全竞争类型是独占和寡头垄断。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.

超市和杂货店之间的竞争,和超市和我们的竞争不一样。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu’entre l’Idéal et nous.

超市和食品店之间的竞争和理想超市与我们的竞争是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Présentées comme des remèdes à la crise, ces offres commerciales défiant toute concurrence sont proposées actuellement.

用这些商业项目来缓解经济危机简直无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le dimanche matin, par exemple, les bains de mer font une concurrence sérieuse à la messe.

比如,过去每逢星期日,海滨浴场就是弥撒活动的不可忽视的竞争对手;

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comme pour n’importe quel achat, n’hésitez pas à comparer les prix et faites jouer la concurrence.

所以,和任何购物一样,您不要犹豫去比较价格,让商品竞争发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11.Nous ne cessons d'améliorer la méthode d'emballage pour être au niveau de la concurrence sur le marché international.

11.为了适应国际市场竞争,我们不断地改进包装的方法。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elles poussent au gaspillage, ou sont inutiles (à quoi sert la concurrence entre les diverses marques d’essence ? )

广告促进了浪费,或者说促进了无用功(同一种产品有那么多品牌相互竞争有什么用?)

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot, hochequeue, hocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接