有奖纠错
| 划词

Il indexe un emprunt sur le cours de l'or.

按黄金市价计算一笔

评价该例句:好评差评指正

Ils achèvent de rembourser leur emprunt.

们还完了

评价该例句:好评差评指正

Cela ne laisse qu'une très faible marge de manœuvre pour procéder à des avances internes.

这笔交叉额度非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Les sommes avancées furent remboursées.

还清了。

评价该例句:好评差评指正

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了国政府的信誉。

评价该例句:好评差评指正

C'est le deuxième emprunt contracté pour payer les traitements.

这是第二笔用于支付工资的

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的成员。

评价该例句:好评差评指正

Un étudiant peut contracter un emprunt pour suivre des programmes d'enseignement supérieur.

学生可以参加高等育方案的学习。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的成员。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible revenu ont aussi l'habitude de procéder à des emprunts locaux.

低收入国家也有在国内的传统。

评价该例句:好评差评指正

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

公司也应该向银行提供部分抵押担保。

评价该例句:好评差评指正

Les limites supérieures pour les avances varient fortement d'un canton à l'autre.

的上限根据州的不同差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Les emprunts du secteur privé ont diminué de 2 %.

私营部门的少了2%。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé toutefois que le montant disponible pour cela diminuerait à l'avenir.

有人指出,可以交叉的数额今后将会少。

评价该例句:好评差评指正

11 Les emprunts bancaires sont généralement considérés comme des activités de financement.

11 人们通常将银行视为筹资活动。

评价该例句:好评差评指正

Les premières sont plus importantes par dollar levé que les secondes.

变现金额每一美元产生的损失高于

评价该例句:好评差评指正

23) à propos du travail des enfants.

将相关问题列入与国的政策对话、培训工作人员注意这些问题、向国提出这些问题并帮助其政府解决问题,在贷协议中列入一个条,使国根据这个条执行其本国的法律。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会使国的数目到约40个。

评价该例句:好评差评指正

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得人的集体会议不胜其烦。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与人之间的双边协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remonter, remonteur, remontoir, remontrance, remontrer, rémora, remordre, remords, remorquable, remorquage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Elle n’en parlait seulement pas, de son argent. Enfin, elle y mettait beaucoup de délicatesse.

至于那笔嘛,她甚至不肯说起。总之,她对热尔维丝十分体贴入微。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Un tel geste sert normalement à enrayer une surchauffe de l'économie, en rendant les emprunts plus chers.

一般情况下,此举用于通过提高利息来阻止经济过热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月合集

La cause principale, c'est la hausse des taux d'emprunt.

主要原因是利率上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Les conditions d'emprunt pourraient être plus favorables pour les acquéreurs.

条件可能对买家更有利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les banques empruntent à des taux plus élevés.

- 更高利率

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

90 % des emprunteurs remboursent leurs dettes.

- 90% 人偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

En janvier, la France empruntait à taux zéro à 10 ans.

1 月,法国零利率 10

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Les acheteurs n'obtiennent plus leur crédit, les taux d'emprunt ayant triplé en un an.

买家不再获得信贷,利率在一内增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
Lenglet-Co and You

L'autre emprunteur gagne 20.000 euros par mois.

另一名人每月收入2万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Avec l'inflation, le profil de l'emprunteur aussi a changé.

- 随着通货膨胀,形象也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les dossiers sont particulièrement scrutés, mais surtout, les taux d'emprunt continuent d'augmenter.

这些文件受到特别严格审查,但最重要是,利率继续上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Alors ils empruntent auprès des Crédits municipaux, du mont-de-piété.

他们从市政信贷中,du mont-de-piété。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Montant à emprunter: près de 700 000 euros.

金额:近70万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et là il est obligé d'emprunter au privé?

在那里他有义务向私营部门

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Le mois dernier, le taux moyen d'emprunt proposé sur 20 ans s'est établi à 3,65 %.

上个月,20平均利率为3.65%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Au Royaume-Uni, de plus en plus d'emprunteurs, même à l'aise financièrement, signent maintenant des crédits sur 40 ans.

在英国,越来越多人,甚至是财务状况良好人, 现在都签署了 40 期贷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Elles sont environ 2 % à ne pas avoir pu rendre les sommes empruntées.

其中约 2% 无法归还

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Autre frein pour faire construire: la hausse du taux d'emprunt, qui dépasse les 3 %.

- 建设另一个障碍:利率上升超过 3%。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Traduction : pourquoi pas un emprunt européen commun.

翻译:为什么不考虑一个共同欧洲呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des taux d’intérêt trop élevés pourraient placer l’emprunteur dans une situation financière difficile et, à plus grande échelle, déstabiliser l’économie globale.

利率过高可能会使人陷入财务困境并且,在更大范围内破坏全球经济稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remoulage, remouler, rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接