有奖纠错
| 划词

Il y a une tête, mais il est unique; il étend ses tentacules de toutes parts.

全球资本主义只有一是它的触须却遍及各地。

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah est un réseau terroriste, avec des ramifications dans toute notre région, qui est connu pour avoir mené des activités terroristes, dont des détournements d'avion et des attentats à la bombe contre des ambassades, à travers le monde.

真主党是一恐怖分子网络,触须遍布我们地区,并有恐怖主义活动的历史,包括在全世界劫持飞机和爆炸使馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资, 标准观测, 标准管, 标准规, 标准轨距铁路, 标准轨距线路, 标准合同, 标准化, 标准化石, 标准级, 标准计算, 标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’un coup de hache, le capitaine Nemo coupa ce formidable tentacule, qui glissa sur les échelons en se tordant.

尼摩船长一挥斧子,把这条可怕的触须斩断,被斩断的触须卷成了一团滑在阶梯上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,一只大鱿鱼躺在温暖的浅水里晒太阳, 韦斯兄弟和李乔丹正在轻轻拨弄它的触须

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais mon audacieux compagnon fut soudain renversé par les tentacules d’un monstre qu’il n’avait pu éviter.

这位大胆的同伴突然被一只他不及逃避的怪物的触须打翻在

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Elles nageaient en agitant leurs quatre bras foliacés et laissaient pendre à la dérive leur opulente chevelure de tentacules.

它们摆动着四条叶状触足游动着,丰富的触须四处飘散着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Truite, barbeau, chevesne... Là, on a les vautours.

- 鳟鱼、触须、鲢鱼… … 那里有秃鹫。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ensuite, je laque mes tentacules de poulpe avec le jus de cochon au pinceau afin que tout se mélange bien derrière.

接下用猪肉汁给章鱼的触须上色,让两者的味道充分融合。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses antennes, ses pattes et ses pinces sont composées de plusieurs petits poils tactiles qui lui permettent de détecter ses proies.

它的触须、腿和爪子是由几根细小的触毛组成,这使它能够探测到猎物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, suivant le calcul des naturalistes, un de ces animaux, long de six pieds seulement, aurait des tentacules longs de vingt-sept.

此外,按博物学家的推算,一只这样的动物,长只有6英尺,它的触须就可能长达27英尺。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est, dans la terre, une sorte de polype ténébreux aux mille antennes qui grandit dessous en même temps que la ville dessus.

这是下的一种黑暗的有无数触须的水蝗,城市在上面扩展,它就在下面长大。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les araignées ont la tête fusionnée au thorax et possèdent huit pattes. Et contrairement à plusieurs insectes, elles n'ont ni ailes ni antennes.

蜘蛛的头与胸腔融为一体,有八条腿。而且与许多昆虫不同,它们既没有翅膀也没有触须

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle scène ! Le malheureux, saisi par le tentacule et collé à ses ventouses, était balancé dans l’air au caprice de cette énorme trompe.

多么惊心动魄的场面啊! 那个不幸的水手,被触须缠住,被吸盘吸住,被那只大爪子卷到空中任意摔去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand une proie ou un danger s'approche et touche les petits cils qui tapissent les tentacules, le harpon se déploie à l'extérieur et va se planter dans les tissus de la victime.

当猎物或危险接近并触及触须上的小纤毛时,鱼叉就向外展开并刺入受害者的组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接