En un mot, il va démissionner .
总言之,他会辞职
。
En un mot, il va démissionner .
总言之,他会辞职
。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色珠宝商。
Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.
这一辞职既不赌气,也不
玩笑,这
一个挑战。
Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.
他辞职造成了一
后果。
Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
参谋部负责人一个个先后辞职,没有关系!
Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?
您能允许我述辞职
理由吗?
En un mot, il doit se démettre.
总言之,他应该辞职。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,他不主动辞职
,
被革职
。
En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.
由于一私人原因,她提出辞职。
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
因为一私人原因他辞职了。
Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.
在公司里没人支持他,里面人很快就辞职。这也
我走
原因之一。
Nous regrettons la démission du Premier Ministre Mahmoud Abbas.
我们对马哈茂德·阿巴斯总理辞职感到遗憾。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但他拒绝了。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.
阻碍取得进展各种因素最近导致新内务部长提出辞职。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Cette démission avive encore les tensions politiques.
辞职后政治紧张达到新高度。
Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.
28日,奥马尔·卡拉米总理政府辞职。
Le Maroc ayant rejeté ce plan, M. Baker a démissionné.
摩洛哥拒绝了这一计划,于Baker先生提出了辞职。
En novembre, deux policiers démissionnaires ont été arbitrairement arrêtés et détenus pendant trois jours.
,2位国家警察在辞职之后被任意逮捕并拘留了3天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。