Le Kazakhstan a pleinement respecté ses obligations.
哈萨克斯坦充分履行了这一义务。
obligation f. 债券; 票据; 债券; 债务; 义务
obligation (indeminitaire, d'indemnité) 担保债券
obligation amortissable 分期偿还债券
obligation assimiable du Trésor 政府债券
obligation cautionnée 保证债券
obligation chirographaire 无担保债券
obligation consolidée 统一公债
obligation convertible 可转换债券
obligation de conversion 转换债券
obligation de deuxième rang 次级债券
obligation de soumission 投标保证金
obligation du Trésor 债券
obligation du secteur privé 公司债券
obligation endossée 背书债券
obligation fractionnée 分息债券
obligation garantie 担保债券
obligation hypothécaire 抵押债券
obligation indexée 指数化债券
obligation nominative 记名债券
obligation non convertible 不能提前偿还债券
obligation participante 分红债券
obligation premier rang 优先债券
obligation prorogeable 延期付息债券
obligation remboursable à vue 可提前偿还债券
obligation renouvelable de Trésor 可展期政府公债
obligation sans date d'échéance 无到期日债券
obligation sortie au tirage 抽签还本债券
obligation spéculative 垃圾债券
obligation à bon de souscription d'action 认股权证债券
obligation à coupon 有息票债券
obligation à coupon zéro 无息票债券
obligation à haut risque 高风险债券
obligation à intérêts composés 复利债券
obligation à la souche 未发行债券
obligation à libération échelonnée 分期付款债券
obligation à lots 抽签还本付息债券
obligation à ordre 定购债券
obligation à prime 溢价债券
obligation à revenu fixe 固定收入债券
obligation à revenu variable 可变收入债券
obligation à taux fixe 固定息率债券
obligation à taux flottant 浮动息率债券
obligation à taux glissant 滚动息率债券
obligation à taux progressif 累进息率债券
obligation à taux révisable 可变息率债券
obligation à warrant 有认购权债券
obligation à échéance reportable 延期债券
obligation échangable 可转换债券
obligation échue 到期债券
obligation étrangère 外国债券
obligations 债券
obligations de trésor 国库券
obligations nationales destinées à des investissements 国家投资债券
obligations à taux flottant 浮动利率票据
amortissement d'obligation 债券摊还
détenteur d'obligation 债券持有人
Euro obligation f. 欧洲债券
remboursement d'obligation 清偿债券
rendement d'obligation 债券收益率
Le Kazakhstan a pleinement respecté ses obligations.
哈萨克斯坦充分履行了这一义务。
Honorables, nous continuerons à respecter nos obligations.
我们是有信誉的人民,我们将继续遵守我们的义务。
Cela relève également d'une obligation juridique internationale.
这样做也是他们的国际法律义务。
La Libye a maintenant satisfait à ces obligations.
利比亚现在已满足那些求。
Un nouvel article prévoit l'obligation de notification.
就资金报告问题颁布了一项新条文。
Quiconque contrevient à cette obligation commet une infraction.
违反这一义务的行为构成犯罪。
Cette disposition énonce l'obligation de base du transporteur.
本条款阐明了承运人的基本义务。
Je viens d'évoquer certaines obligations des groupes armés.
我刚才提到武装团体的某些义务。
Nous appelons tous les intéressés à remplir ces obligations.
我们呼吁所有有关方面履行这些义务。
Certains commentateurs y voient une obligation de droit coutumier.
一些学者将其视为习惯法义务。
Elles doivent remplir toutes leurs obligations rapidement et pleinement.
各方须迅速和全面地履行所有义务。
Elle inclut également les obligations qui résulteront d'accords futurs.
还将纳入未来缔结的协定的义务。
Cela n'est pas une option, c'est une obligation.
这不是一件可做可不做的事情,而是一项义务。
Ils sont par conséquent soumises aux obligations et exigences ci-dessus.
因此,上文所述限制和求也对其适用。
Le Mexique a une obligation morale envers les populations autochtones.
墨西哥对土著居民有道德义务。
La réalisation progressive ne vaut pas pour ces obligations élémentaires.
这些立即实施的核心义务不受逐步实现的制约。
La Feuille de route impose des obligations aux deux parties.
路线图求双方均负义务。
Les membres du Fonds avaient certaines obligations et certains droits.
基金组织的成员接受了若干义务,也具有一定的权利。
Il existe de nouvelles opportunités mais également de nouvelles obligations.
安理会有了新的机会和新的义务,但在这里,我们怎么可以不想到伊拉克?
Coopérer et être solidaire est une obligation, pas une aumône.
合作与团结是一项义务,而不是慈善行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。