La communauté internationale doit accompagner ce mouvement.
国际社会应支持这一态。
mouvement m. ; 传送; 移; 移
mouvement (harmonique simple, sinusoïdal) 简谐
mouvement (permanent, stationnaire) 定常
mouvement (perturbé, troublé) 扰
mouvement (propre, intrinsèque) 固有; 本底
mouvement (rampant, péristaltique) 蠕
mouvement (rotationnel, rotatif, de rotation) 涡旋; 转
mouvement actif 主活
mouvement amiboïde 变形
mouvement ascendant 上升
mouvement axial 轴向
mouvement azimutal 水平面转弯
mouvement brownien 布朗
mouvement circulaire 圆周
mouvement curviligne 曲线
mouvement d'avance 进给
mouvement d'onde 波
mouvement de chute libre 自由落体
mouvement de convection 对流
mouvement de fonds 资金移
mouvement de la pseudarthrose 假关
mouvement de la toupie 陀螺
mouvement de lacets 首摇
mouvement de recul 反冲
mouvement de retour 逆转
mouvement de rouler les pilules boulettes 搓丸样作
mouvement de stéréotypie 刻板作
mouvement de tangage 俯仰; 纵摇
mouvement de torsion 扭转性作, 捻转
mouvement de torsion de l'aiguille de gauche à droite 捻转针
mouvement de translation 平移, 平
mouvement de va et vient de l'aiguille 提插
mouvement des marées 潮流
mouvement du gond 铰链性作
mouvement du marsouin 海豚式
mouvement du port 港口输
mouvement du vent 虚风内
mouvement du vent endogène 风气内
mouvement du vent interne du foie 肝风内
mouvement en pas à pas 步进
mouvement giratoire 旋转
mouvement glissant 滑车作
mouvement hélicoïdal 螺旋
mouvement involontaire 不随意
mouvement irrotationnel 无涡流
mouvement laminaire 层流
mouvement oscillatoire 振
mouvement parabolique 抛物线
mouvement paradoxal 反常作
mouvement passif 被
mouvement perdu 无效行程
mouvement principal 主[切、削]
mouvement progressif 前进
mouvement rectiligne 直线
mouvement relatif 相对
mouvement respiratoire 呼吸
mouvement régularisé 规则
mouvement résultant 合成
mouvement rétrograde 逆行
mouvement segmentaire 分
mouvement tonique 紧张性蠕
mouvement tourbillonnaire 旋涡, 涡
mouvement transversal 纵横摇
mouvement uniforme 匀速
mouvement uniformément accéléré 匀速
mouvement uniformément retardé 等减速
mouvement volontaire 随意
mouvements choréiques 舞蹈病作
mouvements extérieurs 外
mouvements fœtaux 胎
combinaison de mouvement avec le repos 静结合
compensateur de mouvement 补偿器
dispositif d'éliminer le mouvement en arrière 防退装置
émeute et mouvement populaire 民变险
équation d'impulsion quantité de mouvement 冲量-量方程
équation de conservation de la quantité de mouvement 量守恒方程
filet de mouvement 传螺纹
frottement en mouvement 摩擦
impulsion de mouvement 冲
irrégularité de mouvement 速度波量; 不匀度
loi de la conservation du mouvement cinétique 角量守恒定律
loi de mouvement 定律
niveau de mouvement nul 无流面
pompe à mouvement alternatif 往复泵
principe de la conservation de la quantité du mouvement 量守恒定律
quantité de mouvement 量
retard du mouvement intellectuel 智力迟缓
sens de mouvement passif 被觉
vent pervers en prédominance pouvant se manifester par le mouvement 风胜则
vertige de mouvement 性眩晕
mouvement de casserolle 【航海】混合纵横摇
La communauté internationale doit accompagner ce mouvement.
国际社会应支持这一态。
Ce dont témoignent souvent les mouvements intrarégionaux.
往往反映到区域内部流中。
La création de la HALDE accentue ce mouvement.
成立反对歧视促进平等最高委员会推了这项行。
Nous saluons le mouvement héroïque que vous représentez.
向你所代表的英勇致敬。
La première a trait aux mouvements d'armes.
第一个问题涉及武器的流问题。
Ces initiatives ont abouti à un mouvement national.
这些举措现已变成一场全国。
Cet engagement résolu renforce le mouvement de solidarité humaine.
这个宗旨深了人类团结。
Qui va déterminer quels mouvements religieux devraient être représentés?
谁将确定哪些宗教应该派代表参?
Cet optimisme se reflète dans les mouvements de population récents.
最近人口的移反映了这一乐观。
Les divisions politiques bloquent tout mouvement sur des questions clefs.
各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取得进展。
Ces deux épidémies doivent être affrontées dans le même mouvement.
必须共同解决这两种传染病。
Nous en félicitons le Gouvernement ougandais et encourageons ce mouvement.
我们祝贺乌干达政府,而且我们鼓励这一趋势。
Ces enfants sont handicapés à vie et souffrent au moindre mouvement.
他们将成为终身残疾,每一行都会引起痛苦。
Nous avons appuyé les mouvements de libération contre l'occupation étrangère.
我们支持的是反对外国占领的解放。
Le Hezbollah est un mouvement populaire de résistance à l'occupation.
真主党是民众对以色列占领黎巴嫩的回应。
Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.
什叶派极端分子也面临着被摒弃的局面。
Cela a eu pour effet de fragmenter encore davantage les mouvements rebelles.
这造成叛乱进一步分裂。
Nous faisons tout notre possible pour contenir et endiguer ces mouvements séparatistes.
我们正竭尽全力控制和消除这些分离主义。
Les travailleurs décident librement de participer, ou non au mouvement de grève.
雇员自由决定是否参罢工。
Au 26 février, on ne signalait pas de mouvements transfrontaliers importants.
迄2月26日,没有任何重大越界事件的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。