Il est sorti au clair de lune.
趁着月色清,他出门了。
clair adj. 淡色; 晴; 稀clairm光
clair de Lune 月光
clair de Terre 地光
clair bassin m. 金凤花
clair bois m. 林
accroissement dû à l'état clair 受光生长[量]
bleu clair 浅蓝色
état clair 意识清楚
microscope sur fond clair 明场显微镜
point clair d'image 图像光点
rouge clair 淡红, 红
sperme clair 精液清冷稀薄
à clair voie loc. adv. 留有空隙地
châtain clair m. 淡褐色
en clair 普通文字[指未译成密码]; 明白地, 明确地; 明白地讲, 把话挑明, 说穿
Il est sorti au clair de lune.
趁着月色清,他出门了。
Il faut tirer cette affaire au clair.
应该把这件弄个水落石出。
Elle est blonde ou plutôt châtain clair.
她头发是金黄, 不, 确切地说是浅褐色。
Si je calculais, je ne reviendrais pas, c'est clair.
我很明白如果考虑太多,我就不会来了。
Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.
他大时间都在东想西想。
Si tu l'aimes, viens ou pars, sois plus clair.
如果爱,要走要来,清楚明白一些。
Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.
这幅画底色太淡了, 应该把它加深。
Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.
每个九月,天空这样明媚,空气如此透明又凉。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明大会。
Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.
他偶然看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。
Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.
我弟弟老做傻,我妈妈总是要在背后帮他处理。
Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.
您原件不太清晰,我不能保证复印件效果很好。
Il est clair que vous vous trompez.
很显然, 您搞错了。
Le contenu de son message est clair.
他电文内容是清楚。
Le temps était si chaud, si clair !
特别是那天天气还真不错,暖洋洋。
Il fait nuit, je ne vois pas clair.
天黑了,我看不清楚了。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰细微呈现出来,在拜占庭式底质上。
En clair cela veut dire qu'il refuse.
说白了, 这意思就是他拒绝了。
Viens Lolita, le clair de lune est magnifique.
过来洛丽塔,月光太美了。
Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.
苦味变成了甜味,神志清明。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。