Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相涉及渔业资源。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相涉及渔业资源。
Je pense cependant que ces deux points sont liés.
但我认为这是一个相。
Il n'y avait pas eu de problème de corruption.
与腐败相并没有遇到。
La notion de responsabilisation pose deux questions connexes.
责制引起了两个相。
Des questions relatives au congé de maternité ont également été posées.
还提出了与产假相。
Une autre question importante est celle des missiles.
另一个同样相是导弹。
Une question a été posée à propos de la cour d'appel.
有人提出一个与上诉法院相。
D'autres questions connexes ont été étudiées ailleurs.
一些相在其他会场得到讨论。
Il est donc fondamental de poser quelques questions pertinentes.
所以,我们必须提几个相。
L'accent est mis sur les questions liées au développement institutionnel.
重点放在与机构发展相上。
Récemment, nous avons porté notre attention sur une série de questions connexes.
最近我们着重注意一系列相。
J'aimerais maintenant évoquer les problèmes liés à la liberté de mouvement.
我现在想谈及与移徙自由相。
Les progrès sur ces questions liées doivent être réalisés parallèlement.
必须同时在各个相上取得进展。
Le contenu du plan soulève également des questions liées à d'autres lois.
计划内容也引起与其他法律相。
Le but de ces tribunaux terriens est de d'examiner les questions relatives à la terre.
土地法院目在于主持与土地相。
Le choix de la date des élections constitue un problème connexe.
一个相就是确定选举程序时间。
Le contenu du plan soulève également des questions liées à d'autres dispositions juridiques.
计划内容也引起与其他法律相。
Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.
这加剧与毁林和土壤侵蚀相。
L'Union européenne attache une grande importance aux questions liées à la famille.
欧洲联盟十分重视与家庭相。
La Conférence du désarmement pourrait accorder une attention accrue aux questions relatives aux armes classiques.
裁谈会可以更加注重与常规武器相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。