Les services de logistique sont liés aux transports maritime et aérien.
物流服务与海运和空运服务相联系。
Les services de logistique sont liés aux transports maritime et aérien.
物流服务与海运和空运服务相联系。
Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.
她们提供妇幼保健服务、疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。
Ces services comprennent ceux fournis en matière de santé maternelle et reproductive.
这种服务部门包括提供孕妇和生殖保健服务的部门。
Création de services adaptés aux jeunes dans les services de huit centres sanitaires.
将方便青年服务纳入现有八个卫生设施的服务。
Offre de soins dentaires et problèmes des soins assurés par les dispensaires.
医疗服务中心所提供的牙病治疗服务以及所存在问题。
La prostitution n'est ni un métier, ni un service comme un autre.
卖淫既是一种职业,是如同其他服务的一种服务。
Ces mesures ont empêché l'UNRWA de fournir tous les services essentiels et services d'urgence nécessaires.
这些限制损害近东救济工程处提供基本服务和紧急服务的能力。
Selon le contrat, les écarts de conduite du signataire peuvent donner lieu à dénonciation.
根据服务合同,服务合同持有者的当行为会导致合同终止。
Ils continueront d'être accessibles par l'intermédiaire du système GeoNetwork de la FAO.
将继续通过粮农组织GeoNetwork提供网络地图服务和网络覆盖服务。
Les droits s'appliquent non seulement à quelques-uns, mais aussi aux groupes d'enfants les plus marginalisés.
权利意仅为少数儿童服务,而且为最边际化儿童人群服务。
L'augmentation des échanges internationaux de services crée aussi de nouvelles possibilités de développement des exportations.
随国际服务贸易的增长,现代服务为出口发展提供了新的机会。
Ses services sont généralement gratuits et protégés par la confidentialité.
一般情况下它的服务收费;而且对服务的求助通过保密加以保护。
Ces initiatives étant fortement subventionnées, elles donnent un caractère officiel au secteur informel.
必须提供平等充足的保健服务,包括艾滋病/艾滋病毒方面的服务。
Certains sont essentiels à la vie humaine; d'autres ont des fonctions d'infrastructure.
某些服务对于人的生活必可少,而其他服务则起到核心基础设施功能。
Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.
用户将可通过偿还服务费控制服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行控制。
Il n'y a pas de services d'escorte connus.
目前没有公开的陪同服务。
Il n'y avait ni école ni services de santé.
那里没有学校或保健服务。
Il est conscient néanmoins du risque de conflit entre ces activités et sa fonction d'audit.
过,审查处意识到,审计服务和咨询服务之间有可能出现利益冲突。
Une proportion (ou pondération) est ensuite établie pour chaque utilisateur des services totaux fournis.
然而确定每个用户所使用的服务在所提供的服务总数中占的比例(或比重)。
Le Foyer Paula Bové est un service d'hébergement pour femmes à critères d'admission mixte.
“保拉·保维之家”是为妇女提供食宿服务的一个服务机构,接纳标准是混合型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。