Yao Sporting Goods Co., Ltd symphonique de Shanghai a été fondée en 2005.
上海沣曜体育用品有限公司创立于2005年。
Yao Sporting Goods Co., Ltd symphonique de Shanghai a été fondée en 2005.
上海沣曜体育用品有限公司创立于2005年。
Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.
拉脱维响乐团每年都举办慈善音乐会。
On peut comparer sa performance à la performance de l'Orchestre symphonique de Vienne que nous avons admiré hier.
该的表现可与我们昨天欣赏的维也纳响乐团的表演相媲美。
C'est ainsi que s'est créé un vaste réseau formé de théâtres, de deux opéras et de quatre orchestres symphoniques.
因此形成了由多剧院、两座歌剧院和4响乐团组成的广泛网络。
Comme le disait l'ancien Premier Ministre canadien Lester Pearson, l'ONU doit être un orchestre symphonique et non un quatuor à cordes.
正如加拿大前总理莱斯特·皮尔逊曾经说过的那样,联合必须是响乐团,而不是弦乐四重奏。
En fait des opérations symphoniques et participatives sont dans l'aire du temps, mettons le feu aux poudre à cet ensemble ensommeillé qui piaffes d'impatience… tout en respectant l'âme des lieux.
事实上,响乐式的可参与的操作活动,是在时间中,向睡意朦胧的所有事物投掷点燃的火药,让它们急得直跺脚。但这切的前提是尊重基地的场所精神。
L'État contribue au développement de la vie musicale et à la pratique amateur des instruments de musique en accordant des subventions, notamment aux orchestres régionaux, à des associations symphoniques, à de nombreuses associations musicales, à des festivals.
向各大区管弦乐队、响乐协会、许多音乐联合会和音乐节发放补贴,以促进音乐发展和业余音乐。
La cérémonie a aussi été marquée par un concert donné par l'Orchestre symphonique de l'école de musique Buchmann-Mehta de l'Université de Tel-Aviv, en coopération avec l'orchestre symphonique d'Israël, sous la direction de Zubin Mehta, chef d'orchestre de renommée mondiale.
在纪念仪式上还举行了由世界著名指挥大师祖宾·梅塔指挥的由特拉维夫大学布赫曼-梅赫塔音乐学院与以色列爱乐管弦乐团合作演出的音乐会。
Parmi les activités réalisées, on peut mentionner le Festival pour la paix, auquel ont participé des musiciens, des acteurs, des danseuses, des écrivains, etc., le Festival international de théâtre pour enfants, le Festival théâtral d'Amérique centrale, la Saison symphonique, etc.
这些活动包括和平节(由音乐、演员、舞蹈、作等参加)、际儿童戏剧节、中美洲戏剧节、响乐团表演季等。
De plus, on compte un certain nombre d'orchestres de chambre symphoniques qui fonctionnent sans soutien direct de l'État ou de la communauté, mais qui, toutefois, sont indirectement aidés par des subventions allouées à des organisateurs de concerts et de festivals de musique.
此外,捷克共和还有些室内乐团,这些乐团不享受或政府的直接资助,但或政府通过向音乐会和音乐节组织者提供补贴,间接地向乐团提供资助。
Cette multitude d'organismes va des petits groupes communautaires aux grandes organisations-cadres nationales et comprend notamment des associations communautaires, des associations d'entraide, des coalitions de défense, des banques d'alimentation, des refuges, des maisons de transition, des orchestres symphoniques et des clubs de sports locaux.
这种组织是多种多样的,从基于社区的小团体到大型的全性庇护组织,并包括邻里协会、服务性俱乐部、宣传联盟、食品储藏所、转运站、响乐队和当地的体育俱乐部。
Il existe huit grands orchestres symphoniques: l'Orchestre symphonique de Bournemouth; l'Orchestre symphonique de la ville de Birmingham; le Halle; l'Orchestre philharmonique de Londres; l'Orchestre symphonique de Londres; le Philharmonia; la Société orchestrale royale de Liverpool; et l'Orchestre philharmonique royal.
现有8大响乐团:伯恩茅斯响乐团、伯明翰市响乐团、哈莱乐团、伦敦爱乐乐团、伦敦响乐团、爱乐响乐团、皇利物浦响乐协会和皇爱乐乐团。
La République tchèque compte 16 orchestres symphoniques professionnels permanents, dont deux sont gérés et financés directement par le Ministère de la culture et trois par des personnes morales privées à des fins commerciales (deux avec une aide considérable de l'État), un appartient à la Radio tchèque et 11 sont gérés par des villes.
捷克共和共有16常设专业响乐团,其中,2由文化部建立和供资,3由私人法律实体按照企业运作方式建立(其中两获得相当多的赞助),1隶属捷克广播电台,11为市立乐团。
Il convient de mentionner, entre autres, un programme théâtral, une aire de danse, le Ballet folklorique national, l'Orchestre symphonique national des jeunes, l'Orchestre de chambre du Chili, le Programme national d'orchestres de jeunes - qui appuie le développement de ces orchestres dans les diverses régions du pays -, la récente réalisation d'une «cartographie culturelle du Chili».
其中包括戏剧节目、舞蹈项目、全民俗舞蹈团和全青年管弦乐团(支持全青年响乐管弦乐团和智利室内乐管弦乐团在全不同地区的活动)以及最近编辑“智利文化地图”的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。