Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
接待来访是我职责之一,在我
职责范围内。
Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
接待来访是我职责之一,在我
职责范围内。
Agir, c'est informer, éduquer et prendre en charge.
所谓行动,意味着信息、教育和承担负责。
La durée de prise en charge n'est pas limitée.
承担时间长短没有限制。
Premièrement, une prise en charge nationale dynamique est essentielle.
首先,国家拥有强大自
权至关重要。
Nous devons aider les Afghans à se prendre en charge.
我必须帮助阿富汗人帮助
自己。
Le premier concerne la prise en charge par les pays.
第一个信息涉及国家自权。
Les tragédies des années passées doivent être prises en charge.
必须处理过去几年中发生。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养老金保险费由国家支付。
Leur prise en charge sera assurée par le budget de l'État.
相关费用由国家预算承担。
Certaines vaccinations sont également prises en charge par le budget national.
某些接种费用也是从预算中支付。
Dans ces hôpitaux, les femmes représentent 55,1 % des prises en charge.
女性占私立医院所有就诊病人55.1%。
Une prise en charge de la situation est plus que nécessaire.
对这种情况特别必须予以处理。
Ils ont réaffirmé leur détermination à prendre en charge leur avenir.
重申决心自
掌握自己
未来。
Les gouvernements des différents États prendront en charge 2 961 patients supplémentaires.
州政府还将照管另外2 961名患者。
La prise en charge de la jeune génération intéresse particulièrement l'État ukrainien.
乌克兰国家特别关心对年轻一代照顾。
Cette Commission est désormais prête à prendre en charge les futures élections.
该委员会现在已经准备就绪,要负责今后选举。
Lorsqu'elle n'a pas de revenus, sa cotisation est normalement prise en charge.
如果没有收入,就为
支付
缴款。
Cependant, la prise en charge par les pays s'accompagne de défis considérables.
但是,国家导权提出了巨大
挑战。
La capacité de se prendre en charge se développe par la pratique.
通过边做边学,实施自权
能力将会增强。
De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.
另外,政府还对寻找替代职工费用给予部分补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。