词条纠错
X

posture

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

posture

音标:[pɔstyr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f
1姿势, 姿态
posture peu naturelle 不大自然姿态
il essaie une posture pour dormir 他试着一个姿势以利睡眠


2<旧><书>境遇, 处境, 情况
même s'il le voulait, il ne serait guère en posture de nous aider. 即使他愿意,他也是不能帮助我们

3<比利时>小塑像, 小雕像


常见用法
être en bonne/en mauvaise posture处境好/不好

posture
f.
体位; 姿势; 姿态

posture couchée
卧势, 卧

posture d'inclinaison
丁躬势

posture debout
站势

posture standard
标准姿势

ajustement de la posture
调身

drainage de posture
体位引流

réflexe général de posture
胃结肠反射

Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.

对巴塔耶来说,所有真正艺术是萨德主义,所有审美姿态是马索赫主义

Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.

如果你真无话可说,处境就很糟糕了。

Il est en mauvaise posture.

他现在处境不好。

Chacune de ces scultpures hautes de 45 mètres exprimerait une posture ou une émotion différente.

每座天线塔高达45米,展现不同姿势或情态。

Le Secrétaire général a vigoureusement condamné les actes du MJE et sa posture hostile.

秘书长强烈谴责“正义与平等运攻行为和好战姿态。

Ainsi en va-t-il de la double posture du Représentant permanent du Pakistan.

其中一个例子是巴基斯坦常驻代表所持双重立场。

Les petits États polynésiens sont en général en assez bonne posture.

面积较小波利尼西亚国家情况一般相对较好。

On conçoit qu'une telle posture lui vaille d'être souvent incompris et à tout le moins solitaire.

我们有理由相信,如此处境使得作者本人不被赏识且越来越寂寞。

De toute évidence, les civils se trouveraient en bien meilleure posture en l'absence de conflit armé.

如果根本没有武装冲突,显然平民将处于好得多境地。

Dans le nouveau siècle, Cheng-wei matériel sera même posture plus agressive, suivre le rythme des temps à venir!

在新世纪,成伟设备将以更加姿态,踏着时代步伐前行!

On l'aurait forcé à rester assis, les jambes écartées, cette posture lui faisant très mal au dos.

据称,他被迫一直坐着,两腿分开,这一姿势使他背部疼痛不已。

L'Afrique et la Sierra Leone sont en meilleure posture grâce à ses efforts, et l'ONU l'est aussi.

由于他努力,非洲和塞拉利昂情况已得到改善,联合国也是这样。

Parallèlement, elle a permis une meilleure compréhension des postures respectives et des priorités des uns et des autres.

同时还使人们更好地了解了不同代表团各种立场和优先事项。

Dossiers en retard, mauvaise posture derrière l’ordinateur, chef de mauvaise humeur… Au bureau, le stress et la tension saccumulent et un coup de barre est vite arrivé.

迟到文件、电脑前不良坐姿、坏脾气老板……在办公室中,各种压力与紧张情绪不断堆积,让人瞬间崩溃。

La grand'salle n'était plus qu'une vaste fournaise d'effronterie et de jovialité où chaque bouche était un cri, chaque oeil un éclair, chaque face une grimace, chaque individu une posture.

整个大厅只成了厚颜无耻、嬉戏胡闹一个大熔炉,张张嘴巴狂呼乱叫,双双眼睛电光闪闪,个个脸孔丑态百出,人人装腔作势。

Sachez par ailleurs que même si votre posture est correcte, il est mauvais de rester figé des heures durant.

而就算你姿势正确,如果长时间保持一个姿势不也对身体没好处。

Toutes les postures "limite" du type jambes croises ne doivent pas tre maintenues dans la dure car la position des articulations n'est pas naturelle.

不要长时间保持任何一种交叉腿姿势,因为这种姿势会让关节处于不自然状态。

Son langage visuel et universel dépeint les attitudes, les postures physiques et psychologiques de l'homme à travers des personnages codifiés et stylisés.

这种戏剧形式以视觉和国际性语言,透过统一化和特定风格人物来描写人态度、身体和心理姿态。

Dans la voie ( tarîqa ) des soufis de l'islam, cette posture, à la fois d'humilité dans l'état de servitude ontologique, et de grandeur empreinte à la divinité, est immanente à leurs enseignements.

路径( tariqa )伊斯兰教苏菲,这姿势,既谦逊本体论地位奴役和尺寸,以固有神是他们教导。

En principe, vous ne devez pas mentir lors d’un entretien car cela pourrait se retourner contre vous, mais c’est parfois indispensable lorsque vous êtes déjà dans une mauvaise posture.

最基本,当形式很好时候,你不必说谎,但你情况很糟糕时候,撒点慌必不可少。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posture 的法语例句

用户正在搜索


apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato,

相似单词


postulation, postuler, postume, postural, posturale, posture, pot, pot au feu, potabilité, potable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。