Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.
厨师不经意散落在排水沟边南瓜籽,竟然变成了一片小小绿洲。
Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.
厨师不经意散落在排水沟边南瓜籽,竟然变成了一片小小绿洲。
Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.
我在片间处于资产者一小片绿洲之中,感到怡然自得。
« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».
到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词), 骆驼把池塘水都喝了。
L'oasis est un îlot de verdure.
绿洲是长有绿草岛状地带。
“le roi du oasis!!!”
“不愧是绿洲之王!!!”
À l'appui de sa réclamation, il a fourni une série d'états financiers de ses départements SAS Kuwait Hotel et Oasis Hotel.
为证明其索赔,索赔人提供了一套涉及其SAS科威特旅馆和绿洲酒店分部财务报表。
On ne peut soutenir une oasis de prospérité alors que des millions de personnes restent condamnées à une vie sans espoir.
在数百万人依然被迫在绝望中,就无法维持繁荣绿州。
La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.
约旦阿兹拉克绿洲成功经验证明,对水泵抽水进行管理有助于重蓄地下水资源。
Pour la minorité grecque: Laiko Vima, La voix d'Omonia (hebdomadaire), 2000 (en grec, en anglais et en albanais), Oasis et Progrès.
“Laiko Vima”(欧摩尼亚之声,周刊),《2000》(希腊语、英语和阿尔巴尼亚语)、《Oasis》和《进步》、《文摘》。
Le FIDA a aidé le Gouvernement mauritanien à assurer la protection des oasis et à promouvoir un mode de développement respectueux de l'environnement.
农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境方式进行发展动。
Nous savons que, dans ce monde mondialisé, il ne peut y avoir aujourd'hui une oasis de prospérité dans un désert de misère.
我们知道,在这一全球化世界,在贫穷沙漠中不可能有繁荣绿洲。
Dans le monde d'aujourd'hui, assailli par les crises, les menaces et les mauvaises nouvelles, la Cour pénale internationale est un oasis d'espoir.
在当今这个充满危机、威胁和坏消息世界,国际刑事法院是希望绿洲。
Se fondant sur les résultats passés du SAS Kuwait Hotel et de l'Oasis Hotel, le Comité recommande que cette réclamation donne lieu à indemnisation.
根据SAS科威特旅馆和绿洲酒店历史记录,小组建议对这一索赔予以赔偿。
La première communication a porté sur l'utilisation des technologies spatiales dans les oasis et le Sahara et sur la caractérisation des paramètres physiques, biologiques et socioéconomiques.
第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中使用,并且说明了一些物理、物学和社会经济参数。
La Fondation Oasis Open City est le bras exécutant au plan local, et Open City International le coordonnateur pour les questions de financement et les aspects internationaux.
绿洲开放城市基金会是当地实施机构,国际开放城市基金会则是供资者和国际协调者。
Les VIe et VIIe siècles furent une période de croissance économique et de développement des métiers d'art et de la construction dans les oasis agricoles d'Asie moyenne.
六和七世纪期间,经济、手工艺制品和建筑业在中亚农业地区显著增长。
Les sources et les puits de surface ont permis d'utiliser les eaux souterraines du système aquifère gréseux nubien depuis des siècles dans les oasis de toute la région.
数百年来,整个地区绿洲都是通过涌泉和浅井来利用努比亚系统地下水。
La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.
就本项决议采取行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动。
Nul ne peut s'estimer à l'abri et en sécurité, ou même simplement satisfait, aussi longtemps qu'il vit dans une oasis de richesse entourée par un désert de pauvreté.
在被贫穷漠包围富有绿洲任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意。
Oasis alimentaire Co., Ltd Département de Linyi à grande échelle des sino-coentreprises, mais il est aussi salée légumes et les assaisonnements dans les petits emballages de légumes fabricants OEM.
临沂绿洲食品有限公司系大型中外合资企业, 同又是盐渍蔬菜和调味小包装蔬菜OEM制造商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。