词条纠错
X

gap

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

gap

音标:[gap] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
1. n. m
【计】间隙, 块间隙
2. n. m.
【经】差距

Pour illustrer ma démonstration, j’apportais un exemple réalisé par la marque sportswear grand public GAP (USA).

为了阐述观点,我举了一个(美)大众运动品牌GAP为例。

Mais, malgré son efficacité et son originalité, l'organisation GAP mondiale a dû lutter âprement pour sa survie.

无论多少成功和新颖,保护地球全球行动计划组织曾经历了严峻的生存奋斗。

Vanuatu est membre actif du Groupe Asie/Pacifique sur le blanchiment de l'argent (GAP), organe régional semblable au GAFI.

瓦努阿图是亚洲太平洋洗钱问题小组(亚太洗钱问题小组)——一个反洗钱金融行动工作组风格的区域机构的积极成员。

À cet égard, on peut citer le Programme « EcoTeam », élaboré par l'organisation Global Action Plan for the Earth (GAP).

这方面出现的一个手段是保护地球全球行动计划制订的“生态小组方案”。

Le principal objectif d'une étude GAP est de trouver le dosage stratégique optimal du portefeuille d'une caisse de retraite.

资产负债研究的主要目标是为养恤基金确定“最佳的”战略资产构。

Ces trois campagnes publicitaires diffusées par Gap, iPod et Benetton, portent le même regard sur les rapports humains dans notre société urbaine.

在都市社会中人与人之间的关系上,Gap,iPod以及贝纳通推出的这三幅广告关注的焦点真是英雄所见略同。

Le plus vaste projet est le GAP, qui a été lancé comme un projet d'ingénierie pour l'amélioration des sols et des ressources en eau.

在这些项目中,GAP计划是最全面的。

De suivre le rôle croissant d'Israël dans le projet turc Günuydoğu Anadolu (GAP) et le danger qu'il représente pour l'approvisionnement en eau des pays arabes;

密切注意以色列在Gunuydogu Anadolu Projesi(GAP)项目中发挥的越来越大的作用及其阿拉伯水安全构成的威胁;

Depuis une vingtaine d'années, des organisations ghanéennes et équatoriennes se sont associées au sein de The Development GAP pour lutter contre l'imposition de programmes d'ajustement structurel.

过去二十年,寻求替代政策发展集团与加纳和厄瓜多尔的组织一起反实施构调整计划。

Au Pakistan, une étude nationale d'évaluation a été réalisée avec l'appui technique du GAP, qui a coordonné les oéprations; une étude similaire sera prochainement lancée en Turquie.

在巴基斯坦,在全球评估方案的技术指导和协调下,进行了家评估研究,不久在土耳其也将开始同样的研究。

Également à l'intention des femmes de l'est du pays, des centres polyvalents pour les collectivités (ÇATOM) ont été créés par l'administration du projet d'Anatolie du Sud-Est (GAP).

东部地区妇女的另一项举措是东南安纳托利亚项目(东安项目)管理局建立的多功能社区中心(社区中心)。

Les modèles circonscrits à un secteur comprenaient les modèles GAP pour la foresterie et CLIRUN pour les ressources en eau, ainsi que les modèles DSSAT 3/IBSNAT et CERES pour l'agriculture.

部门的模型包括用于林业的GAP、用于水资源的CLIRUN和用于农业的DSSAT3/IBSNAT和CERES。

Pour une fois, la “mésalliance” de bon ton est signée Gap. Emboitant le pas à H&M, l‘enseigne américaine s’est attaché les services de la maison italienne Valentino le temps d‘une collection capsule.

一旦GAP签订了这份“美好联姻”,步H&M后尘,这个美品牌通过“胶囊”系列的合作将得到意大利大牌华伦天奴的服务。

Dans ce contexte, les projets en cours sont les GAP pour le Sud-est de l'Anatolie, le DAP pour la région de l'Anatolie orientale et DOKAP pour la région de la Mer noire orientale.

在此背景下,目前正在开展的项目分别为安纳托利亚东南部地区的GAP项目、安纳托利亚东部地区的DAP项目、黑海东部地区的DOKAP项目。

Normalement, la répartition des actifs nécessite le recours à un modèle GAP permettant d'étudier les conséquences, sur les plans des rendements et des risques, du choix de telle ou telle stratégie en la matière.

进行资产分配通常需要通过资产和负债模型探讨下列不同的资产分配战略在预计回报和风险方面的影响。

En tant que membre du Groupe Asie-Pacifique sur le blanchiment de l'argent (GAP), le Brunéi Darussalam respecte et met en œuvre les 40 recommandations du Groupe d'action financière internationale (GAFI) et ses 9 recommandations spéciales.

文莱达鲁萨兰是亚太反洗钱小组的成员,因此也遵守和执行金融行动工作组的40项建议和9项特别殊建议。

La GAP consiste à maîtriser les rapports entre les éléments d'actif et de passif, c'est-à-dire à gérer les divergences qui peuvent se produire entre des éléments présentant des caractéristiques communes situés des deux côtés du bilan.

资产负债管理是控制资产负债关系的过程,即管理这两者之间的差幅。

Elle condamne avec vigueur le travail des enfants mais salue les mesures prises par Gap Inc., qui a annoncé qu'elle travaillerait avec l'ONG Self-employed Women's Association (SEWA) et des organismes publics indiens pour mettre un terme à l'exploitation des femmes et des enfants.

她强烈谴责使用童工,但是欢迎Gap公司采取行动,宣布将与非政府组织自营职业妇女协会及印度政府机构合作,制止剥削妇女和儿童的劳动。

Une évaluation des besoins, assortie d'une enquête nationale sur l'abus des drogues, a été lancée au Kazakhstan, au Kirghizistan, au Turkménistan, au Tadjikistan et en Ouzbékistan, avec l'appui du conseiller en épidémiologie du Programme mondial d'évaluation de l'ampleur de l'abus des drogues (GAP).

在全球评估方案流行病学顾问的支持下,在哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、土库曼斯坦、塔吉克斯坦和乌兹别克斯坦正在进行关于药物滥用问题的需求评估和家的评估研究。

La méthode intégrée de gestion des risques et des rendements que constitue la GAP permettra à celui qui prend une décision d'investissement de fixer une répartition stratégique des actifs (une directive à long terme) conforme à la structure du passif de la Caisse.

资产负债管理风险和回报综合管理办法将使得投资决策者按照基金负债构确定战略资产分配(长期政策指针)。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gap 的法语例句

用户正在搜索


s.g.d.g., s.h., s.h.ex., s.i., s.m., S.M.B., S.M.B.T.M., s.m.i.c, s.m.i.c., s.m.i.g,

相似单词


ganter, ganterie, gantier, Ganymede, gaoxiong, gap, Gapençais, gara, garage, garagiste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。