Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是暴力的受害者。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是暴力的受害者。
La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.
聚会让关系更加和睦。
La fête est surtout pour nous une réunion familiale.
春节对我们来说尤其是人团聚的节日。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就这样体的星座出现了。
I est une production spécialisée de poulet lo entreprise familiale.
我公司是一专门生产鸡肉卤味系列的企业。
Votre vie familiale retrouvera une certaine chaleur, ou plutôt une chaleur certaine.
生活变得很温馨,甚至是非常温馨。
Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
她努力把自己的工作和生活协调起来。
Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
他努力把自己的工作和生活协调起来。
Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.
重新认识生活,它并不是只有麻烦。
Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.
这种略带乡间气息的新酒是菜肴绝佳的搭配。
Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.
长和孩子只晚上围绕餐桌旁时见面。
Malgré la disponibilité de services de planification familiale, l'avortement demeure fréquent.
尽管计划生育服务已经到位,但堕胎率仍然居高不下。
L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.
“保健教育”由卫生部落实。
Les adolescents ont-ils effectivement accès à des services de planification familiale?
是否向青少年有效提供了计划生育服务?
Cette baisse est un indicateur du succès des services de planification familiale.
人口出生率下降表明,土耳其的计划服务成效显著。
L'Azerbaïdjan possède aussi un vaste réseau de services de planification familiale.
计划生育服务也非常普及。
Les allocations familiales font l'objet de la loi sur les allocations familiales.
属津贴由《属津贴法》管制。
Il n'existe aucune discrimination concernant l'accès aux services de planification familiale.
获得计划生育服务方面没有任何歧视。
Un tiers des personnes travaillant dans une exploitation agricole familiale sont des femmes.
农场中工作的人有三分之一是妇女,而独立耕作者中妇女只占少数(大约3.4%)。
Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.
幼儿还可参加托儿所里的各种集体活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。