词条纠错
X

droguer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

droguer TEF/TCF

音标:[drɔge] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 droguer 的动词变位
v. t.
1. 给(病人)服大量药
2. 搀假:

le vin 在葡萄酒里搀水


se droguer v. pr.
1. 大量服药, 服药过多
2. 服麻醉(药), 吸毒


vi.
<旧><口>等待

常见用法
il se drogue à la cocaïne他吸食可卡因

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • poison   n.m. 毒药,毒物;<转>毒素,毒害

近义词:
se camer,  se défoncer,  se piquer

se droguer: défoncer,  shooter,  

droguer
(se) vp vt吸毒

Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.

目前有关方面正在分析这些受害是否事先被下药麻醉。

“Il faut apporter un soutien médical à ceux qui se droguent, et non les sanctionner”, a indiqué M.

“吸毒需要的是助,而不是刑事处罚,”科斯塔先生说。

Les femmes qui se droguent par voie intraveineuse sont de plus en plus des travailleuses du sexe.

数据表明,在亚洲的一些国家中,越来越多年轻妇女使用非法毒

On a encore une occasion unique d'interventions efficaces et bien ciblées, notamment parmi les personnes qui se droguent par injection.

目前尚存在难得的机会,可采取有效的、有针对性的干预行动,特别是在注射毒使用中开展这种干预行动。

Nous savons qu'un grand nombre d'enfants ont été recrutés dans des bandes armées ou ont grossi les rangs des enfants des rues et se droguent.

我们知道,许多儿童已经被拉入武装团伙,或加入街头儿童团伙,并正在使用毒

Il s'efforce également de remédier à l'extrême pauvreté et à la hausse du chômage, à cause desquelles les jeunes Kényens sont aussi nombreux à se droguer.

它还在采取行动,解决极度贫困和失业增加问题,正是这些问题使肯尼亚青年对毒缺乏免疫力。

Dans les autres 60 %, il s'agissait de contacts avec de multiples partenaires sexuels , avec des partenaires qui se droguaient par injection et avec des partenaires séropositifs.

另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒或艾滋病毒呈阳性。

Cependant, au Ministère de la santé, nous sommes d'avis que cette situation évolue rapidement vers une épidémie concentrée parmi les personnes qui se droguent par voie intraveineuse.

不过,我们卫生部认为,这种模式正在迅速转变为一种在静脉注射毒使用中集中发生的流行病。

L'épidémie du sida au Mexique touche les homosexuels, les professionnels du sexe et les toxicomanes qui se droguent par voie intraveineuse, groupes où la prévalence atteint jusqu'à 15 %.

在墨西哥,艾滋流行病集中发生在男同性恋、商业性工作和静脉注射毒使用身上,在这些人群中,发病率高达15%。

Les cas d'infection dans mon pays se rencontrent surtout chez les personnes qui se droguent par voie intraveineuse et celles qui ont des relations sexuelles avec des partenaires séropositifs.

在我国,艾滋病毒主要是在静脉注射毒和同血清反应逞阳性有性关系的人。

Relativement peu de fonds ont été investis dans des initiatives factuelles visant à empêcher les jeunes de se droguer ou dans des services qui aident les toxicomanes à vaincre leur dépendance.

对于根据证据提出的防止青年人使用毒倡议的投资,或对于助个人戒毒的服务的投资相对较少。

Ils avaient été totalement privés de leur liberté, tatoués de force, obligés à boire de l'alcool, contraints de se droguer et, s'ils mécontentaient un client, ils étaient battus à coups de barre de fer.

她们完全被剥夺自由,被强迫纹身,被强迫喝酒,被强迫服用麻醉,而果嫖客抱怨,她们就会遭到铁棍抽打。

Ces nouvelles drogues et la tendance à se droguer de plus en plus jeune constituent de nouveaux défis pour ceux qui ont la tâche de fournir des services et de formuler des politiques.

这些新麻醉以及毒麻醉滥用年轻化的趋势对服务提供和政策规划构成一种新的挑战。

La stratégie de ces programmes est centrée sur un important réseau d'aide destiné aux toxicomanes qui se droguent par voie intraveineuse, la création de lieux d'aides, la fourniture de méthadone et l'échange des seringues.

这些方案的战略涉及向吸毒上瘾提供有力的援助网络,包括各种援助设施、美散酮设施和注射器交换方案。

Malgré la progression galopante de l'infection à VIH dans plusieurs pays de la région, l'épidémie est encore à ses débuts, et ne touche essentiellement que les personnes qui se droguent par voie intraveineuse et leurs partenaires.

尽管在该区域的几个国家艾滋病毒感染急剧蔓延,但是艾滋病仍处于早期阶段,主要是限于注射毒使用和他们的侣伴。

Il faudrait avoir des éclaircissements sur les amendes qui sont imposées pour "outrage à la pudeur d'une femme endormie" et pour "outrage à la pudeur d'une femme après l'avoir droguée" dont il est question dans le rapport.

需要进一步说明报告中提及的“趁妇女熟睡侮辱其贞节的罚款”和“通过使妇女麻醉侮辱其贞节的处罚”的实施情况。

Les femmes qui travaillent dans des maisons de prostitution subissent souvent une surveillance constante au moyen de caméras vidéo et peuvent être forcées par les trafiquants à se droguer ou à prendre des stimulants comme moyen de contrôle.

在妓院工作的妇女通常受到摄像头的严密监视,贩卖人口可能逼迫她们使用毒或兴奋剂,作为控制她们的手段。

Trois victimes ont été violées en forêt, une victime a été droguée et violée pendant quatre jours par un soldat de l'Armée royale népalaise et deux victimes ont échappé à des tentatives de viol, la première à une foire et l'autre dans un champ.

三名受害在树林中被强奸,尼泊尔皇家陆军一名士兵将一名受害迷昏,将其强暴四天,还有两名为强奸未遂受害,其中一名在集市上,另一名在田地中。

Elles connaissent des détails de ma vie privée, que mon partenaire nous a abandonnés, mes enfants et moi, que certains de mes enfants vivent dans la rue et se droguent et que je vis dans la solitude la plus absolue, le moral au plus bas. »

我的伴侣遗弃我和我的子女,我的一些子女流落街头而且使用毒,我十分孤独,情绪极为低落。”

Ceux qui ont grandi sans le soutien affectif dont ils avaient besoin, ou sont issus de foyers instables, ou encore sont acculés au désespoir parce qu'ils se voient prisonniers de leur situation socioéconomique risquent de se droguer pour atténuer leur angoisse et oublier la pénible réalité de leur existence.

感情上得不到支持或来自麻烦重重和不稳定的家庭的青年人或那些感到不幸福以及由于其社会经济地位或对前途的看法而感到毫无希望的青年人会转向药物,以减轻压力和逃避其现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droguer 的法语例句

用户正在搜索


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,

相似单词


drogman, drogue, drogué, drogue extrêmement toxique, drogue renforçant l'efficacité de médicaments, droguer, droguerie, droguet, drogueur, droguiste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。