词条纠错
X

désillusion

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

désillusion TEF/TCF

音标:[dezilɥzjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
;, 扫兴
Ce voyage fut une désillusion .这次旅行真扫兴。
联想:
  • rêver   v.i. 做梦;瞎想;空想;v.t.ind. 梦见;渴,向往

近义词:
déboire,  déception,  déconvenue,  désenchantement,  désappointement,  mécompte,  douche
反义词:
enchantement,  enivrement,  griserie,  ravissement,  illusion,  émerveillement

La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.

生命流逝,携带着对存在的

Ce voyage fut une désillusion.

这次旅行真扫兴。

Malgré cela, un sentiment de désillusion règne parmi les rescapés.

尽管这样,幸存者仍然感

Certains pays affichent leur désillusion à l'égard de la coopération multilatérale.

一些国家对多边合作表示

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希、抱负怀疑,最后破

J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.

我看营地中的挫败感、愤怒和与日俱增。

L'absence de services de base nourrit la désillusion à l'égard du Gouvernement.

由于未能提供基本服务,又造成了对政府的

Les espoirs ont été remplacés par une désillusion et un désespoir profonds.

深深的和绝取代了上述希

Mais notre peuple, en dépit de cette désillusion, ne perdra jamais espoir.

我们的人民尽管对此感,但绝不会去希

Je comprends l'amertume, la colère et la désillusion éprouvées par les Israéliens.

我理解以色列的痛苦、愤怒和

Cette frustration engendre l'incompréhension et la désillusion, qui nuisent à la coopération internationale.

而挫折又会产生误解与,从而妨碍国际合作。

Mais aujourd'hui, la désillusion est encore plus rapide et plus profonde qu'on ne le craignait.

感现已降临,其速度和深度都超出我们担心的程度。

En effet, la conjoncture internationale est marquée aujourd'hui par le doute, l'angoisse et la désillusion.

今天,国际局势充满着怀疑、苦恼和

De part et d'autre, des groupes marginaux et des extrémistes sont prêts à exploiter toute désillusion croissante.

各方面的边际群体和极端分子随时都准备利用更普遍的挫折感引发事端。

L'optimisme a, au moins pour l'instant, supplanté de longues et amères années de désillusions et de désespoir.

至少现在,乐观已经取代了长年痛苦的、绝和无

Il y a aujourd'hui une certaine désillusion quant à la manière dont progressent les travaux de reconstruction.

今天,对重建工作的进展存在某感。

La société des États qui est représentée à l'ONU doit tourner la page du passé et des désillusions.

联合国所代表的国际社会必须摆脱过去及其令人的事情。

Il convient aussi d'aborder la question de la désillusion et de la démotivation des gens par rapport aux institutions.

此外,还需要解决人民对其机构和疏远的问题。

Aujourd'hui, l'espoir de paix et de sécurité a fait place à la désillusion, au désespoir et au meurtre de civils.

今天,和平与安全的希已被幻、绝和谋杀平民行为所取代。

Les membres élus du Conseil législatif craignent à présent que l'incertitude entourant l'aéroport crée une certaine désillusion et accélère le dépeuplement.

立法委员会的当选成员感关切的是,机场修建问题的不确定性将会造成幻想破,人口下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désillusion 的法语例句

用户正在搜索


参加会议, 参加婚礼, 参加婚礼的人, 参加健美运动, 参加教会活动的天主教徒, 参加节庆, 参加节日, 参加竞选, 参加决赛的, 参加决赛的队,

相似单词


désigner, désilication, désiliciage, désilicifier, désillusiln, désillusion, désillusionné, désillusionnement, désillusionner, désincarcération,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。