法语助手
  • 关闭

鼓舞士气

添加到生词本

gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够鼓舞士,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够,也能够励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

要求派出更多的特派团,因为特派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未职业发展会联,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未职业发展会联,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的派团,派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认这是重要措施,它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够舞士气,也能够些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,样的制度可以舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,样的制度可以舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为是重要措施,因为它能提高效率、舞士气和得到客户好评,只要项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以鼓舞士气驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求出更多的,因为能够鼓舞士气,也能够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价职业发展会联系起,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制度应与能力评价职业发展会联系起,这样的制度可以鼓舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高效率、鼓舞士气得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团能舞士气,也能这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

的考绩审查制度应与能力评价和未来职业发展会联系起来,这样的制度可以舞士气,大大增强驻地协调员制度的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它能提高率、舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加以补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,
gǔ wǔ shì qì
améliorer le moral de la troupe; encourager les soldats à maintenir un bon moral
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous exhortons le Conseil à multiplier les voyages de ce type, les missions pouvant contribuer à rehausser le moral des troupes à encourager la bonne gouvernance dans ces pays.

我们要求派出更多的特派团,因为特派团鼓舞士气,也够鼓励这些国家的善政。

Un système de notation efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制评价和未来职业发展会联系起来,这样的制鼓舞士气,大大增强驻地协调员制的运作。

Un système de notification efficace, relié à l'évaluation des compétences et à la possibilité de poursuivre leur carrière, pourrait être très bon pour le moral des coordonnateurs résidents et améliorer considérablement le fonctionnement du système.

一个有效的考绩审查制评价和未来职业发展会联系起来,这样的制鼓舞士气,大大增强驻地协调员制的运作。

De manière générale, le Bureau de l'audit interne voit dans cette stratégie un instrument important, compte tenu des avantages qu'elle présente en matière d'efficience, de motivation du personnel et de réceptivité de la clientèle, pour autant qu'elle soit assortie de mécanismes de responsabilisation adéquats.

内部审计处认为这是重要措施,因为它提高效率、鼓舞士气和得到客户好评,只要这项措施有充分的问责制加补充。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鼓舞士气 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


鼓舞人的, 鼓舞人心, 鼓舞人心的, 鼓舞人心的讲话, 鼓舞人心的消息, 鼓舞士气, 鼓舞作用, 鼓形齿, 鼓形滚子, 鼓形浇包,