法语助手
  • 关闭

鹬蚌相争,渔人得利

添加到生词本

yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lubrifiant, lubrificateur, lubrification, lubrification des articulations, lubrifié, lubrifier, lubrique, lubriquement, lubumbashi, lubumbashite,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


Luchaire, lucianite, lucide, lucidement, lucidité, Lucie, Lucien, Lucienne, Lucifer, luciférase,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lucite, luckite, lucknow, luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre, luisant,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lumachellique, lumbago, lumbricus, lumen, lumenheure, lumenmètre, lumière, lumières, lumiflavine, lumignon,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lumineusement, lumineux, luminion, luminisme, luministe, luminogène, luminométrie, luminophare, luminophore, luminosité,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,
yùbàng-xiāngzhēng, yúrén-délì
Quand une bécasse [le héron] et une huître [l'huître] sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne. | Un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties. | C'est l'histoire de l'huître et des plaideurs. | Pendant que les chiens s'entregrondent le loup dévore la brebis. (prov.) 法 语助 手

用户正在搜索


lunulaire, lunule, lunulé, luocalcite, luochalybite, luodiallogite, luomagnésite, luotolite, luoyang, lupalite,

相似单词


豫剧, , 燠热, , , 鹬蚌相争,渔人得利, , , 鸢尾草的蒴果, 鸢尾草的套折叶,