法语助手
  • 关闭

高层大气

添加到生词本

gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实的目的是研究北极光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南极洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

业气排放从地球穿透大气,甚至后会改变其自然组成,并最终导致等离子力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

研究不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解无线传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自这三个项目获得的数据进行证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太阳物理年、美国地球物理学联合会历史委员会和国际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其中包括自化的和有作人员的地面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络的989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络的150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活的协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气热发生断裂的分析具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据是空间和大气研究委员会气球探测方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局1991年发射这颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验是研究北极光产生能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南极他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚至电离后会改变自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅了解大气物理特性是重要,而了解电离无线电传播特点也是重要

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,自这三个项目获得数据进行验证问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太阳物理年、美国地球物理学联合会历史委员会和国际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行大气科学和天文学研究越来越重要课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极业务和研究,中包括自动化和有工作人员地面气象站、提供大气探测观测站以及提供信息卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面研究以及他使用远紫外或X射线观测结果研究是利用卫星和探空火箭进行大气科学和天文学研究越来越重要课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活动协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云形成排放,这些废气排放能够促使大气构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)建立碎片高空分布模型和估计碎片形状试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了BeppoSAX号卫星和大气研究卫星分析情况,随后介绍了欧空局关摧毁性重返航天器重返大气并因气动热发生断裂分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统数据是空间和大气研究委员会气球探测方案一个重要组成部分,该数据用确定为进行火箭试验所需垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚至电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个(只保留设在内陆的Amundsen-Scott)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自这三个项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太阳物理年、美国地球物理学联合会历史委员会和国际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线实验,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南的业务和研,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象、提供大气以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候系统地面网络的989个中有18个南地面气象。 在组成全球气候系统大气网络的150个中有12个南大气

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研以及其他使用远紫外或X射线结果的研是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活动的协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据是空间和大气委员会气球探方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气外,在日本还建造了光学和观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染是通过大气送入南极洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚至电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅对于了解大气特性是重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自这三个项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太年、美国地球学联合会历史委员会和国际地磁和大气学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络的989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络的150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活动的协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据是空间和大气研究委员会气球探测方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南极洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从穿透大气,甚至电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

和欧空局已经就利用大气飞机和气,对自这三个项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是际太阳物理年、美物理学联合会历史委员会和磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其包括自动化的和有工作人员的面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全气候观测系统面网络的989个观测站有18个南极面气象站。 在组成全气候观测系统大气网络的150个观测站有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本遥感活动的协调单位、在促进内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学大气雷达系统(MU)对建立碎片空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全定位系统的数据是空间和大气研究委员会气探测方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

航空航天局于1991年发射的颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

次实验的目的研究北极光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多种污染物通过大气送入南极洲的,其他一些则通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚至电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅对于了解大气的物理特性重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自三个项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

际太阳物理年、美地球物理学联合会历史委员会和际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络的989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络的150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)巴基斯坦遥感活动的协调单位、在促进内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据空间和大气研究委员会气球探测方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南极洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚变其自然组成,并最终导致等子体动力学参数发生变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

研究不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解无线传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自这三个项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太阳物理年、美国地球物理学联合历史委员和国际地磁和大气物理学协历史委员合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络的989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络的150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员(空研)是巴基斯坦本国遥感活动的协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据是空间和大气研究委员气球探测方案的一个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了学和雷达测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减12测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

法国和欧空局已经就利用大气飞机和气球,对自这三项目获得的数据进行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是国际太阳物理年、美国地球物理学联合会历史委员会和国际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南的业务和研究,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象站、提供大气探测的测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候测系统地面网络的989测站中有18地面气象站。 在组成全球气候测系统大气网络的150测站中有12大气测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作进一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦空间和大气研究委员会(空研会)是巴基斯坦本国遥感活动的协调单位、在促进国内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一关切问题是飞机高空废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高空分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧空局关于摧毁性重返的航天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的数据是空间和大气研究委员会气球探测方案的一重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,
gāo céng dà qì
atmosphère haute

Outre ce radar, des systèmes d'observation optique et radar sont actuellement construits au Japon.

除了中大气雷达之外,在日本还建造了光学和雷达观测设施。

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

天局于1991年发射的这颗人造卫星曾负责研究大气,直至2005年服役期满。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球大气升温。

La plupart de ces polluants sont transportés en Antarctique par la couche supérieure de l'atmosphère, d'autres par les océans.

许多这种污染物是通过大气送入南极洲的,其他一些则是通过洋流。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探火箭,行低大气的科学试验。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透大气,甚至电离后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参发生改变。

La recherche sur l'ionosphère est importante non seulement pour comprendre la physique de la haute atmosphère, mais aussi pour la propagation radio dans l'ionosphère.

电离研究不仅对于了解大气的物理特性是重要的,而且对于了解电离无线电传播特点也是重要的。

Pour des raisons économiques, la couverture du réseau d'observation de la haute atmosphère est progressivement réduite à 12 stations (avec seulement la station Amundsen-Scott à l'intérieur du continent).

出于经济考虑,大气网络正逐渐减至12个观测站(只保留设在内陆的Amundsen-Scott站)。

Un accord a été signé entre la France et l'ESA, visant à mener une campagne de vols stratosphériques (ballons et avions) pour valider les mesures de ces trois instruments.

和欧局已经就利用大气飞机和气球,对自这三个项目获得的行验证的问题签订了一项协议。

Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.

这是际太阳物理年、美地球物理学联合会历史委员会和际地磁和大气物理学协会历史委员会合作开展的一项工作。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探火箭行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

Un nombre considérable de réseaux d'information météorologique appuie les opérations et la recherche en Antarctique, notamment des stations météorologiques de surface automatiques ou habitées, des stations d'observation de la haute atmosphère et des satellites.

有若干气象报告网络支持南极的业务和研究,其中包括自动化的和有工作人员的地面气象站、提供大气探测的观测站以及提供信息的卫星。

Dix-huit des stations de surface font partie des 989 stations du réseau d'observation du Système mondial d'observation du climat (SMOC) et les 12 stations d'observation de l'atmosphère font partie des 150 stations qui composent le réseau d'observation du SMOC.

在全球气候观测系统地面网络的989个观测站中有18个南极地面气象站。 在组成全球气候观测系统大气网络的150个观测站中有12个南极大气观测站。

La ionosphère, les vents de la haute atmosphère, la microgravité, ainsi que la composition et la structure de l'atmosphère (y compris sa pression et sa densité) feront l'objet de nouvelles études afin d'atteindre les objectifs définis ci-dessus.

电离大气风、微重力、大气构成和大气结构(包括压力和密度)等,是为实现上述目标选定用来作一步调查的专题。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探火箭行的大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

La Commission pakistanaise de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO), qui coordonne au niveau national les activités de télédétection, a joué et continue de jouer une rôle central dans la promotion des applications des techniques de télédétection par satellite.

巴基斯坦间和大气研究委员会(研会)是巴基斯坦本遥感活动的协调单位、在促内使用卫星遥感技术方面发挥了并继续发挥着中心作用。

L'émission de gaz d'échappement en haute altitude est aussi préoccupante, car elle peut contribuer à modifier la composition des couches supérieures de l'atmosphère et le climat du fait de l'émission de gaz de serre et d'autres émissions affectant la formation des nuages.

另一个关切问题是飞机高废气排放问题,因为通过温室气体排放和影响云的形成的排放,这些废气排放能够促使大气的构成和气候改变。

Au cours des 10 dernières années, le système radar pour l'étude des moyenne et haute atmosphères de l'Université de Kyoto a participé à une expérience visant à élaborer un modèle de distribution des débris en altitude et à estimer la forme de ces débris.

过去10年期间京都大学中大气雷达系统(MU)对建立碎片高分布模型和估计碎片形状的试验作出了重大贡献。

Le cas des satellites BeppoSax et UARS (satellite de recherche sur la haute atmosphère) a été étudié, puis le logiciel d'analyse SCARAB (modèle de désintégration des engins spatiaux sous l'effet des contraintes aérothermiques lors de leur rentrée atmosphérique) a fait l'objet d'une présentation.

会上专门介绍了对BeppoSAX号卫星和大气研究卫星的分析情况,随后介绍了欧局关于摧毁性重返的天器重返大气并因气动热发生断裂的分析工具最新情况。

Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.

差分全球定位系统的间和大气研究委员会气球探测方案的一个重要组成部分,该用于确定为行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高层大气 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


高才生, 高材, 高材生, 高参, 高层, 高层大气, 高层建筑, 高层建筑物, 高层楼房, 高层云,