Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免战争爆。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免战争爆。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们首要的承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要的能量来源和魁北克经之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规则不同,但首要的是它们的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这面的作用具有首要的重要性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,首要的优先工作是侧重于经
面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转是一个首要的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,展援助将继续是首要的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府首要的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作
案达成一致意见是
们首要的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这一案例中,领土完整原则是首要的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这面也具有首要的重要性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障是首要的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的首要原因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是首要的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的首要工具、也是个人、集体和可持续展的首要工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司的首要标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这面,最首要的两个领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们的首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们首要的承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要的能量来源和魁北克经济支柱之。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规则不同,但首要的是它们的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面的作用具有首要的重要性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转是个首要的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是首要的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府首要的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成
见是
们首要的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这案例中,领土完整原则是首要的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这方面也具有首要的重要性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障是首要的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的首要原因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是首要的第步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的首要工具、也是个人、集体和可持续发展的首要工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司的首要标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最首要的两个领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们的首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
的是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们
的承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
的是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是的能量来源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规,但
的是它们的指导原
。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面的作用具有的重
性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,
的优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原可逆转是一
的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每负责任政府
的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成一致意见是
们
的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这一案例中,领土完整原是
的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这方面也具有的重
性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障是
的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的原因是坚持
懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的工具、也是
人、集体和可持续发展的
工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司的标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最的两
领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们的
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们
承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是能量来源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度同,但
是它们
指导原
同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面作用具有
重
性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,
优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原可逆转是一个
任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成一致意见是
们
优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前这一案例中,领土完整原
是
考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度问题在这方面也具有
重
性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员
安全和保障是
考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功原因是坚持
懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织维持和平机构是
第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等工具、也是个人、集体和可持续发展
工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最两个领域是妇女
教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,首要的
然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要的能量来源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规则不同,但首要的是它的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面的作用具有首要的要性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
认为,首要的优先工作是侧
于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转是一个首要的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是首要的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府首要的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
申,就工作方案达成一致意见是
首要的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这一案例中,领土完整原则是首要的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这方面也具有首要的要性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但认识到,联合国工作人员的安全和保障是首要的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的首要原因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是首要的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的首要工具、也是个人、集体和可持续发展的首要工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
质量,讲信誉是本公司的首要标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最首要的两个领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是的首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
的是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们
的承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
的是有
放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是的能量来源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规则不同,但的是它们的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面的作用具有的重
性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,
的优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转是一个的任
。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政的政治和道
责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成一致意见是
们
的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这一案例中,领土完整原则是的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这方面也具有的重
性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障是
的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的原因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的工具、也是个人、集体和可持续发展的
工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司的标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最的两个领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们的
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
的
必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们
的承诺仍然
减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
的
有义务放弃追求核武器
力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它的
源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度的规则不同,但的
它们的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面的作用具有的重
性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,
的优先工作
侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转一个
的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未很长时期内,官方发展援助将继续
的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民每个负责任政府
的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成一致意见
们
的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这一案例中,领土完整原则的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度的问题在这方面也具有的重
性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障
的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的原因
坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育平等的
工具、也
个人、集体和可持续发展的
工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质,讲信誉
本公司的
标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最的两个领域
妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏们的
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,们首要的承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要的是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要的能量源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法度的规则不同,但首要的是它们的指导原则不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国这方面的作用具有首要的重要性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建立原则不可逆转是一个首要的任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
很长时期内,官方发展援助将继续是首要的。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府首要的政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
们重申,就工作方案达成一致意见是
们首要的优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
委员会面前的这一案例中,领土完整原则是首要的考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法度的问题
这方面也具有首要的重要性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但们认识到,联合国工作人员的安全和保障是首要的考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功的首要原因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织的维持和平机构是首要的第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等的首要工具、也是个人、集体和可持续发展的首要工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司的首要标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
这方面,最首要的两个领域是妇女的教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是们的首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要是必须避免战争爆发。
Notre engagement fondamental reste, bien entendu, la réduction de la pauvreté.
当然,首要
承诺仍然是减贫。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要是有义务放弃追求核武器能力。
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要能量来源和魁北克经济支柱之一。
Les deux régimes se distinguent par leurs règles, mais avant tout par leurs principes directeurs.
这两种法律制度规
不同,但首要
是它
导
不同。
Le rôle des États à cet égard est primordial.
各国在这方面作用具有首要
重要性。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
认为,首要
优先工作是侧重于经济方面。
La première tâche est de rendre ces principes fondateurs irréversibles.
使这些建不可逆转是一个首要
任务。
Au premier rang figure pour longtemps encore l'aide publique au développement.
在未来很长时期内,官方发展援助将继续是首要。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民是每个负责任政府首要政治和道义责任。
Nous réaffirmons qu'un accord sur un programme de travail demeure notre plus haute priorité.
重申,就工作方案达成一致意见是
首要
优先事项。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前这一案例中,领土完整
是首要
考虑。
La question du renforcement des systèmes judiciaires nationaux revêt, à cet égard, une importance capitale.
加强国家司法制度问题在这方面也具有首要
重要性。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但认识到,联合国工作人员
安全和保障是首要
考虑。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功首要
因是坚持不懈。
La réforme de l'appareil de maintien de la paix de l'Organisation est une première étape essentielle.
改革本组织维持和平机构是首要
第一步。
L'éducation est le premier outil de l'égalité, du développement individuel, collectif et durable.
教育是平等首要工具、也是个人、集体和可持续发展
首要工具。
L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重质量,讲信誉是本公司首要标准。
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
在这方面,最首要两个领域是妇女
教育和培训。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是首要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
正。