La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这事件仅仅是真正的侵犯行
的预演,而这种行
使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事,
朝鲜只是一次
。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或。
明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的,而这种行为应该使我们大家
感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且
未经测试或
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们家都感到关
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,起事件仅仅是真正
侵犯
为
预演,而
为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵最起码
业
安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的,
这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务准,
计划不是不完整,就是过时了,
且往往都未经测试或
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。