La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于
少校的级别。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于
少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
部长
西埃将
的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
在反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,部长
西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
部长
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚
装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡Gajaba团的一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目在斯里兰卡
担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权参谋长决定必要时采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十师的一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆军在打死5名攻
者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部西埃将军势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆军部西埃将军迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆军内,这一过程被称为军事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军参。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
千德南土地被转移给定居点和陆军基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻,导致同陆军发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆军上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆军。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些字
映了近70%伊拉克陆军的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆军参决定必要
采取此类军事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆军同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师的一名上校军官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆军在反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长西埃将军势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆军部长西埃将军迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆军内,这一过程被称为军事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和陆军基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同陆军发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆军上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国队属于美国陆军。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克陆军的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆军参谋长决定必要时采取此类军事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆军同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师的一名上校军官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长西埃
军的证词尤为突出,给法
们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆军在反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长
西埃
军势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆军部长西埃
军迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆军内,过程被称为军事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可权力下放给陆军参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和陆军基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同陆军发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是名印度陆军上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆军。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的名军
。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
些数字反映了近70%伊拉克陆军的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆军参谋长决定必要时采取此类军事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆军同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师的名上校军
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆部长
西埃将
的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆在反击
5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆部长
西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆部长
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和陆基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同陆发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆上校
与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克陆的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆长决定必要
采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆师的一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
少校相当于
少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前部长
西埃将
的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
在反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前部长
西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
部长
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武团体继续发动攻击,导致同
发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡Gajaba团的一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权参谋长决定必要时采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十师的一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆部长
西埃将
的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆在反击
5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆部长
西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆部长
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和陆基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同陆发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆上校
与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克陆的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆长决定必要
采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆师的一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于
少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前西埃将
的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给参谋
。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡Gajaba团的一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前斯里兰卡
担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权参谋
决定必要时采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十师的一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊陆军士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
陆军在反击时打死5名击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长西埃将军势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆军部长西埃将军迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在陆军内,这一过程被称为军事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和陆军基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续击,导致同陆军
生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆军上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维京群岛国民警卫队属于美国陆军。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡陆军担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克陆军的状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权陆军参谋长决定必要时采取此类军事行。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩陆军同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师的一名上校军官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于
少校
级别。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前部长
西埃将
词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家士兵被俘。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个营地将撤出。
Dans la riposte, l'armée a tué cinq agresseurs.
在反击时打死5名攻击者。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前部长
西埃将
势必就要被判刑。
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
部长
西埃将
迅即认准是德雷福斯作案。
La procédure dite de prise de décision militaire (MDMP) s'applique au sein de l'armée de terre.
在内,这一过程被称为
事决策过程。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给参谋长。
Des milliers de dounams de terres ont été affectés aux colonies et aux bases militaires.
数千德南土地被转移给定居点和基地。
Des groupes armés continuent de lancer des attaques qui provoquent des affrontements avec l'armée.
武装团体继续发动攻击,导致同发生冲突。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来明是一名印
上校参与了该事件。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚装甲车护送。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡Gajaba团
一名
官。
Ils ont par la suite été promus et sont aujourd'hui capitaines dans l'armée sri-lankaise.
肇事者后来获得晋升,目前在斯里兰卡担任上尉。
Cela représente environ 70 % de l'armée iraquienne.
这些数字反映了近70%伊拉克状况。
Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.
已授权参谋长决定必要时采取此类
事行动。
L'armée libanaise a attaqué et maîtrisé des organisations terroristes.
黎巴嫩同恐怖主义组织进行对峙并设法控制它们。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十师
一名上校
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。