法语助手
  • 关闭
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
retirer ses troupes par étape
撤军
période de transition
过渡
période historique
历史
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级
Il est encore en germe.
它还处于萌芽



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经定稿

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一程分为两个

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就一个而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此是否有何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现,或许可以发表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经年度方案拟订

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本的审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
分阶
retirer ses troupes par étape
分阶撤军
période de transition
过渡阶
période historique
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶
Il est encore en germe.
它还于萌芽阶



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进入定稿

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程分为两个

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正于实地测验

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍于早期

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个要的,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留宽容

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正于早期实施

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

第一,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

是否有任何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

,或许可以发表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚初期

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本的审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
分阶段
retirer ses troupes par étape
分阶段撤军
période de transition
过渡阶段
période historique
历史阶段
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶段
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶段。



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进入定稿阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程分为两个阶段

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期阶段

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个要的阶段,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一阶段工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免方案目前正处于早期实施阶段

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成阶段

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一阶段,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此阶段是否有任何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本阶段的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期阶段

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本阶段的审议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
阶段
retirer ses troupes par étape
阶段撤军
période de transition
过渡阶段
période historique
历史阶段
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶段
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶段。



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进入定稿阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程为两个阶段

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期阶段

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个要的阶段,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的几个阶段

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一阶段工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成阶段

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一阶段,计划络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此阶段是否有任何代表团希望言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本阶段的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期阶段

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本阶段的审议。

声明:以上例句、词性类均由互联资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
阶段
retirer ses troupes par étape
阶段撤军
période de transition
过渡阶段
période historique
历史阶段
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶段
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶段。



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进入定稿阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程为两个阶段

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期阶段

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个要的阶段,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的几个阶段

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一阶段工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成阶段

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一阶段,计划络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此阶段是否有任何代表团希望言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本阶段的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期阶段

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本阶段的审议。

声明:以上例句、词性类均由互联资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
分阶段
retirer ses troupes par étape
分阶段撤军
période de transition
过渡阶段
période historique
历史阶段
stade primaire [secondaire; supérieur]
(中、高)级阶段
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶段。



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

份文件已经进入定稿阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

进程分为两个阶段

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

系统正处于实地测验阶段

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,项研究仍处于早期阶段

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入要的阶段,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

阶段工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成阶段

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第阶段,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此阶段是否有任何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以发表两点步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本阶段的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在阶段

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本阶段的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本阶段的审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
分阶段
retirer ses troupes par étape
分阶段撤军
période de transition
过渡阶段
période historique
历史阶段
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶段
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶段。



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

份文件已经进入定稿阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,一进程分为两个阶段

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

一系统正处于实地测验阶段

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

研究仍处于早期阶段

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个阶段,任道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统分几个阶段

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一阶段工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦政党体系尚处在形成阶段

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一阶段,计划开网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此阶段是否有任何代表团希望言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从结束对议程目43本阶段审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从结束对议程目48本阶段审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期阶段

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从结束对议程目86本阶段审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从结束对议程目129本阶段审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
分阶
retirer ses troupes par étape
分阶撤军
période de transition
过渡阶
période historique
历史阶
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级阶
Il est encore en germe.
它还处于萌芽阶



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程分为两个

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进一个要的,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此是否有任何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现,或许可以发表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进年度方案拟订

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本的审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,
jiē duàn
étape; stade; phase; période
par étape
retirer ses troupes par étape
撤军
période de transition
过渡
période historique
历史
stade primaire [secondaire; supérieur]
初(中、高)级
Il est encore en germe.
它还处于萌



étape
phase
stade

过渡~
stade(ou période)transitoire


其他参考解释:
palier
période
tranche
degré
âge

Ce document se trouve au stade final.

这份文件已经进入定稿

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

最初,这一进程分为两个

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于地测验

Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.

然而,这项研究仍处于早期

Une étape importante nous attend, et la route est encore longue.

我们就要进入一个要的,任而道远。

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个

Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.

时机已到,我们不能仅仅停留在宽容

La première phase de dénucléarisation a été réalisée avec succès.

无核化第一工作已经成功完成。

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期

Le système des partis au Kirghizistan est en cours de formation.

吉尔吉斯斯坦的政党体系尚处在形成

Au cours de la première phase, il est prévu de créer un logiciel de réseau.

在第一,计划开发网络软件。

Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?

在此是否有任何代表团希望发言。

Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.

在现,或许可以发表两点初步评论意见。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 43 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目43本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 48 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目48本的审议。

Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.

目前很难估计将来多少被起诉者会认罪。

L'étude en est jusqu'à présent dans sa phase de démarrage.

到目前为止,研究尚在初期

L'Assemblée termine ainsi ce stade de l'examen du point 86 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目86本的审议。

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 129 de l'ordre du jour.

大会从而结束对议程项目129本的审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶段 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


阶乘函数, 阶乘积, 阶乘级数, 阶地, 阶地沉积, 阶段, 阶段(发展的), 阶段(进展的), 阶段划分(法国教育的), 阶级,