Le train pour Lyon va entrer en gare.
往里昂
就要进站了。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
往里昂
就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂列
还要多长时间发
?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂旅客, 请上
!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂几
?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂
局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国
波恩和法国
里昂举行
。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂几
?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名女学生脸部严重受伤,已经被送至里昂一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去里昂站
吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起
伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内)南部非洲发展共同体总部和里昂
国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山
行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名女学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学的克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,姐。这儿有去里昂火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送了? 这是里昂寄
的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名女学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能入像里昂三大这样的学校
行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我介绍里昂第二大学的克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去里昂火车的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落实,会带
一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉
的局势总体上保持平
定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩
法国的
行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是寄来的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名女学生脸部严重受伤,已经被送至的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍第二大学的克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
发起的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒
山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学的克罗德.万。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去里昂火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学的克罗德.万丝。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
不起,小姐。这儿有去里昂火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
姐,对
,您能
能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
姐,对
,您能
能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名女学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学的克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对,
姐。这儿有去里昂火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发
的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里昂的夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要多长时间发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里昂的火车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里昂的旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里昂的下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期间,塞拉里昂的局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国的波恩和法国的里昂举行的。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里昂的火车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里昂寄来的挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中一名学生脸部严重受伤,已经被送至里昂的一间医院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里昂三大这样的学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里昂第二大学的克罗德.士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去里昂火车站的车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落实,会带来一些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这一环境使特派团能够把塞拉里昂的首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里昂山的行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里车就要进站了。
Il fait chaud à Lyon en été, et à Marseille?
里夏天很热,那马塞呢?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里列车还要多长时
发车?
Il y a des trains pour Lyon? Vous avez les horaires?
这有到里车吗?你有时刻表吗?
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!
去里旅客, 请上车!
AU-DESSOUS DE: Valence est au-dessous de Lyon.
Valence位于里下面。
(2).Est-ce que vous pourriez nous dire a quelle heure le train pour Lyon prend son depart?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里车几点开?
La situation générale en Sierra Leone est demeurée calme et stable pendant la période considérée.
报告所述期
,塞拉里
局势总体上保持平静和稳定。
Ces réunions ont eu lieu à Bonn (Allemagne) et à Lyon (France).
这两届会议是分别德国
波恩和法国
里
举行
。
Excusez-moi, Mademoiselle, est-ce que vous pourriez nous dire à quelle heure le train pour Lyon prend son départ?
小姐,对不起,您能不能告诉我们去往里车几点开?
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 这是里寄来
挂号包裹。
L'une d'elles, grièvement blessée au visage, a été transportée au centre des grands brûlés d'un hôpital de Lyon.
其中名女学生脸部严重受伤,已经被送至里
院烧烫伤科。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望能进入像里三大这样
学校进行学习。
Dominque, je vous présente Claude Vinci de l'Université Lyon 2.
多米尼克,我来向您介绍里第二大学
克罗德.万丝女士。
Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?
对不起,小姐。这儿有去里车站
车吗?
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里
发起
伙伴关系如果能得到落实,会带来
些实际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
En outre, la Mission a pu transférer au Gouvernement sierra-léonais la responsabilité de la sécurité dans le pays.
此外,这环境使特派团能够把塞拉里
首要整体安全责任移交给该国政府。
La promesse de la Sierra Leone ne se concrétisera pas complètement sans l'action des acteurs régionaux.
没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里希望
完全实现。
Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).
监测机制还访问了(哈博罗内)南部非洲发展共同体总部和里
国际刑事警察组织(刑警组织)总部。
En outre, 200 personnes travaillaient au quartier général opérationnel de l'EUFOR, situé au Mont Valérien, près de Paris.
此外,欧盟部队还巴黎近郊瓦勒里
山
行动总部驻有200人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。