法语助手
  • 关闭

达到目的的手段

添加到生词本

moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而其本身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的,本身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

们同意改革应作为达到目的,而不是目的本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项目的而不是目的本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其本身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,们发现了通过合作获取力量,既是为国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的其本身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到目的,本身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到目的不是目的本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

说自治应被视为达到一项目的不是目的本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

,改革本身不是目的达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

,这种虚拟只不过是达到目的一种目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其本身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依繁重:此次大会成功本身并非目的只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而其身也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是达到目的身并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革作为达到目的,而不是目的身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治被视为达到一项目的而不是目的身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革身不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种,其身并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功身并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是达到目的并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意应作为达到目的,而不是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项目的而不是目的

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

而,他说自治应被视为达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到目的,而也是目的

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策质上是达到目的并非目的

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意应作为达到目的,而不是目的

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到目的一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到目的

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到目的

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项目的而不是目的

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一目的重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同目的替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,不是目的,而是达到目的一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何目的

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到目的一种,而目的是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到目的,无论这些目的有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治目的恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一目的必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到目的一种并非目的

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到目的一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治目的

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功并非目的,而只是达到目的一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

经济政策本质上是达到,本身并非

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展目标是达到这一重要

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为目标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并非

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁重:此次大会成功本身并非,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,
moyens pour arriver à ses fins

La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.

它既是达到,而其本身也是

Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.

宏观经济政策本质上是达到,本身并

Nous reconnaissons que la réforme est un moyen d'arriver au but et non une fin en soi.

我们同意改革应作为达到,而不是本身。

De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.

这些措施只是达到一个

Les Philippines sont d'avis que le plan d'action à l'échelle du système n'est pas une fin en soi.

菲律宾认为,这一全系统范围行动计划只是达到

Toutes ces questions analytiques, méthodologiques et conceptuelles ne sont bien entendu que des moyens de parvenir à une fin.

当然,所有这些分析、方法和概念问题只是达到

Toutefois, l'autonomie devait être considérée comme un moyen et non comme une fin en soi.

然而,他说自治应被视为达到一项而不是本身。

Les OMD sont un instrument essentiel à cet égard.

而千年发展标是达到这一

Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.

还应当建议一些可达到相同替代

La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.

然而,改革本身不是,而是达到一种

Nous ne devons jamais accepter que des civils innocents soient pris pour cible, quel que soit l'objectif poursuivi.

我们也不应接受把平民作为标,以此作为达到任何

Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.

然而,这种虚拟只不过是达到一种,而是要保护受损害国民权利。

Ils doivent renoncer à recourir à la violence comme moyen de parvenir à leurs fins, quelle qu'en soit la légitimité.

他们必须摒弃暴力,停止将暴力作为达到,无论这些有多么合理。

L'Ukraine rejette catégoriquement tout acte de terrorisme, quel qu'en soit l'auteur, dont l'objectif serait politique.

乌克兰断然拒绝作为达到任何政治恐怖主义行径,不管是谁干

Mais les moyens de parvenir à la fin en question doivent être équitables si l'on veut obtenir un consensus mondial.

然而,若要取得全球共识,达到这一必须公平。

La rationalisation des procédures et des méthodes de travail n'est qu'un moyen, et en aucun cas une fin en soi.

精简程序和工作方式只是达到一种,其本身并

L'entente entre le Front Polisario et le Royaume du Maroc au sujet d'un cessez-le-feu est un moyen d'arriver au but.

波利萨里奥阵线和摩洛哥王国停火承诺是达到一个

Les auteurs de ces actes de violence doivent savoir que la force n'est jamais un moyen pour des fins politiques.

必须促使这些暴力行为肇事者认识到,武力绝不是达到政治

Cependant, beaucoup reste à faire. Le succès de la conférence est un moyen vers une fin, non une fin en soi.

但是,任务依然繁:此次大会成功本身并,而只是达到一种

En tant que petit État insulaire en développement, la coopération nous a renforcés, tant par nécessité qu'afin de faire davantage pour notre population.

作为一个小岛屿发展中国家,我们发现了通过合作获取力量,既是为我国人民做更多工作内需,也是达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目的的手段 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,