Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子的部分原因是要负担第三个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
,
有财政
后勤的支持恐怖主义是无法存
的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政资源人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
,
有一个适当的财政基础,联合国的改革也是不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
,它各个区域办事处的财政状况尤其
有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机事情是,我
两次离
。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
犹豫要第三个孩子
部分原因是要负担第三个孩子引起
财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨
财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤支持恐怖主义是无法存
。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度
捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政新办法,这一
已成为“无明显治疗办法
慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多财政资源和
力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为财政状况,却仍然履行了这方面
义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国义务并未解除秘书处
财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案财政和
力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定
财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸是,各国际法庭
财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织财政
这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当财政基础,联合国
改革也是不可能
。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去移民,我们
状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入危机
事情是,我
两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子部分原因是要负担第三个孩子引起
销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本
府对该倡议提供了慷慨
支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有和后勤
支持恐怖主义是无法存
。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国府、非
府组织和慈善机构
援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006
捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前困难
新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法
慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本府尽管近
来遇到了极为困难
状况,却仍然履行了这方面
义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国义务并未解除秘书处
责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定
基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺资源作
治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸是,各国际法庭
情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织困难
这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当基础,联合国
改革也是不可能
。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫个孩子的部分原因是
负担
个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他
赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支持恐怖主义是无法存的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国正
进行各项改革,需
有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革也是不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子的部分原因要负担第三个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞
政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支恐怖主义
无法存
的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但,需要投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1至9月30
。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
机构
浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
组织的财政困难
这方面仍然
个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个的部分原因是要负担第三个
起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支持恐怖主义是无法存的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款
687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革也是不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子的部分原因是要负担第三个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支持恐怖主义是无法存的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的法,这一困难已成为“无明显治疗
法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革也是不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域事处的财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子的部分原因是要负担第三个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支持恐怖主义是无法存的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续不断。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006财政年度的捐款总额达687万美元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方面的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌不够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需要有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方面仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革也是不可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫第三个孩子的部分原因是
负担第三个孩子引起的财政开销。
Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.
这方
,
赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。
De plus, le terrorisme ne peut pas exister sans appuis financier et logistique.
此外,没有财政和后勤的支持恐怖主义是无法存的。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲的财政压力也是持续。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
国
2006财政年度的捐款总额达687万
元。
L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.
联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢性病”。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需投入更多的财政资源和人力资源。
Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.
日本政府尽管近年来遇到了极为困难的财政状况,却仍然履行了这方的义务。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除秘书处的财政责任。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案的财政和人力资源都嫌够。
L'exercice budgétaire de Guam va du 1er octobre au 30 septembre4.
关岛的财政年度所涉期间为10月1日至9月30日。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正进行各项改革,需
有一个坚实而稳定的财政基础。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Les difficultés financières de l'Organisation constituent encore des obstacles importants à cet égard.
本组织的财政困难这方
仍然是个大问题。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当的财政基础,联合国的改革也是可能的。
De plus, la situation financière de ses bureaux régionaux était particulièrement précaire.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。