法语助手
  • 关闭

语言结构

添加到生词本

mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言结构词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量评估框架为特殊数据传输数据传输系统提出的传输评估作出了补充,它为评估数据质量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家区域情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融所涉国家区域的法律政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国土地海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是了“语言结构词汇”这个部分,其实是了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量评估框架数据传输标准数据传输系统提出的传输评估作出了补充,它评估数据质量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家的法律政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只语言和词汇”这个部分,其实三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量评估框架特殊数据传输标准和普数据传输系统提出的传输评估作出补充,它评估数据质量提供一种语言

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家和区域情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言结构和词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量评估框架为特殊数据传和普数据传系统提出的传评估作出了补充,它为评估数据质量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家和区域情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入所涉国家和区域的法律和政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为语言结构和词汇”这个部分,其实是为三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量评估框架为特殊数据传输标准和普数据传输系统提的传输评估作充,它为评估数据质量提供一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于国家和区域异,若《指导原则》顺应当地适当地融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言结构和词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

数据质量框架为特殊数据传输标准和普数据传输系统提出的传输出了补充,它为数据质量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家和区域情况各导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言结构中得到体现,可加深《导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言结构和词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

量评估框架为特殊传输标准和普传输系统提出的传输评估作出了补充,它为评估量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

国家和区域情况异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基安全与稳定,及其国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言结构和词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

质量评估框架为特殊传输标准和普传输系统提出的传输评估作出了补充,它为评估质量提供了一种语言结构

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

鉴于各国家和区域情况各异,若《指导原则》顺应情况融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言结构中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会结构语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基于安全与稳定,及其各国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,
mécanisme du langage

Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties.

词汇非常的重要,不只是为了“语言和词汇”这个部分,其实是为了三个部分。

Le Cadre d'évaluation de la qualité des données complète l'évaluation sur la diffusion fournie par le SGDD et la NSDD et offre ainsi une structure et un langage communs en matière d'évaluation de la qualité des données.

评估框架为特殊数传输标准和普传输系统提出的传输评估作出了补充,它为评估数提供了一种语言

Étant donné la diversité des situations existant dans les différents pays et régions, les Principes directeurs peuvent gagner en utilité, en pertinence et en accessibilité s'ils sont adaptés comme il convient aux situations locales et intégrés dans les cadres juridiques et politiques, les langues et les structures du pays ou de la région en question.

各国家和区域情况各异,若《指导原则》顺应当地情况适当地融入并在所涉国家和区域的法律和政策框架、语言中得到体现,可加深《指导原则》的价值、含义和可诉诸性。

Les membres de notre groupe peuvent présenter une grande diversité en termes d'étendue terrestre et maritime, de population, de ressources disponibles, de développement économique, de structures sociales, de langues et de cultures, mais nous partageons tous un but commun pour le Pacifique qui repose sur la sécurité et la stabilité, la prospérité et les possibilités économiques pour nos peuples, ainsi que la durabilité de nos ressources.

我们集团的成员国在土地和海洋面积、人口、资源天赋、经济发展、社会语言和文化方面迥然不同,但我们对太平洋有共同目标,它基安全与稳定,及其各国人民的繁荣和经济机会以及资源的可持续性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言结构 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


语言隔阂, 语言关, 语言规则, 语言阂, 语言教学法, 语言结构, 语言浸泡, 语言精练, 语言类型的分类, 语言理解不能,