法语助手
  • 关闭

诉讼案卷

添加到生词本

procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录入与诉讼无关的案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

成年人刑事案件的诉讼案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制以本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

如,不允许律师在审判前与其委托人联系;法律代表还没有机会研究案卷诉讼程序便开始了;而且律师常被剥夺为委托人辩护的权利。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

身份和住址将录入与无关的

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年刑事件的材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委系;法律代表还没有机会研究程序便开始了;而且律师经常被剥夺为委辩护的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录无关的案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事案件的案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前其委托人联系;法律代表还没有机会研究案卷便开始了;而且律师经常被剥夺为委托人辩护的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

人身份和住址将录入与诉讼无关的案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事案件的诉讼案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,未本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委托人联系;法律代表还没有机会研究案卷诉讼程序便开始了;而且律师剥夺为委托人辩护的权利。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录入与诉讼无关

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事诉讼材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委托人联系;法律代表还没有机诉讼程序便开始了;而且律师经常被剥夺为委托人辩护权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份住址将录入与诉讼无关的案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

成年人刑事案件的诉讼案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,院院长批准,不得查摘录,并不得公开”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委托人联系;法律代表还没有机会研究案卷诉讼程序便开始了;而且律师常被剥夺为委托人辩护的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录入诉讼无关的

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事案件的诉讼,除依法查阅、摘抄、复制以外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前托人联系;法律代表还没有机会研究诉讼程序便开始了;而且律师经常被剥夺为托人辩护的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录入与无关案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事案件案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制以外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委托人;法律代表还没有机会研究案卷程序便开始了;而且律师经常被剥夺为委托人辩护权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,
procédure www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.

证人身份和住址将录入与诉讼无关的案卷

Sauf aux fins de consultation, de relevé d'extraits ou de reproduction prévues par la loi, les minutes du procès d'un délinquant mineur ne peuvent être ni examinées ni retranscrites sans l'approbation du président du tribunal, et elles ne peuvent être ni divulguées ni diffusées.

未成年人刑事案件的诉讼案卷材料,除依法查阅、摘抄、复制外,未经本院院长批准,不得查和摘录,并不得公开和传播”。

Par exemple, les avocats ne sont pas autorisés à avoir accès à leurs clients avant le procès, les procès débutent avant que les représentants légaux puissent étudier les dossiers, et les avocats sont fréquemment privés de leur droit de parler au nom de leurs clients.

例如,不允许律师在审判前与其委托人联系;法律代表还没有机会研究案卷诉讼程序便开始了;而且律师经常被剥夺为委托人辩护的权利。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诉讼案卷 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


诉说, 诉说委屈, 诉讼, 诉讼<集>, 诉讼案件, 诉讼案卷, 诉讼程式, 诉讼程序, 诉讼代理, 诉讼代理人,