法语助手
  • 关闭
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非之间目前已进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非西非办事处的继续协作是不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西非指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个非洲特别是西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令人关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非的能力是一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非的海港数量较多,这是一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

而言,西非的公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西非提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非经共体之间目前已经进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非经共体与西非办事处的继续协作是不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西非经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个非西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令人关注有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非的海港数量较多,这是一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西非的公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集西非经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非经共体之间目前已经进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非经共体与西非办事处继续协作是不可

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

他两人将由西非经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个非洲特别是西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非动荡地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令人关注并颇有创意实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有人考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择延长合同权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体能力是一项重要和紧急任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非海港数量较多,这是一个势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西非公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及伴随而来不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西非经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非经共体之间已经进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非经共体与西非办事处的继续协作是不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西非经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个非洲特别是西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆西非最动荡的区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国的关切须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令人关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非的海港数量较多,这是一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西非的公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西非经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>, 处在某人的境地, 处在贫困之中, 处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜, 处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西办和西共体之间目前已进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西共体与西办事处的继续协作不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个洲特别西受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前西最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西个令人关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西矿业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西共体的能力重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西和中的海港数量较多,这个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西的公路路况比中要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

问题需要西领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西、北和中次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西办和西经共体之间目前已经进行

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西经共体与西办事处的继续不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个洲特别西受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前西最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西一个令人关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西经共体的能力一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西和中的海港数量较多,这一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西的公路路况比中要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西、北和中次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非经共体之间目前已经进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非经共体与西非办事处继续协作是不可少

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西非经共体

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

个非洲特别是西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令人关注并颇有创意

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有人最优先考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择延长合同权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体能力是一项重要和紧急任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非海港数量较多,这是一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西非公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来不稳

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西非经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西非办和西非经共体之间目前已经进行协作。

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西非经共体与西非办事处的继续协作是不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两西非经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个非洲特别是西非受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西非因缺乏善政惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西非产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西非次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西非办是一个令关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西非应该成为所有的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西非和中非的海港数量较多,这是一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体言,西非的公路路况比中非要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西非办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西非领导和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西非经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西非、北非和中非次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,
Xī Fēi
Afrique occidentale [de l'Ouest] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le BNUAO et la CEDEAO collaborent déjà.

西办和西经共体之间目前已经进行

Il est essentiel que la collaboration se poursuive entre l'organisation régionale et le BRSAO.

西经共体与西办事处的继续不可少的。

Les deux autres seront désignés par la CEDEAO.

其他两人将由西经共体指定。

L'Afrique en général et l'Afrique de l'Ouest en particulier sont touchées.

整个洲特别西受到影响。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前西最动荡的地区。

L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.

过去,西因缺乏善政而损失惨重。

Les préoccupations des pays producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest devaient aussi être d'urgence abordées.

西产棉国的关切也须立即得到处理。

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西全体人民将世世代代怀念他们。

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

西次区域来说,情况也很危急。

Le BNUAO constitue une expérience intéressante et novatrice.

西一个令人关注并颇有创意的实验。

L'Afrique de l'Ouest devrait être une priorité capitale pour tous.

西应该成为所有人的最优先的考虑。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西业公司获得了可选择延长合同的权利。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西经共体的能力一项重要和紧急的任务。

L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.

西和中的海港数量较多,这一个优势。

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

总体而言,西的公路路况比中要好。

Le BNUAO a publié officiellement son étude sur l'alternance pacifique du pouvoir.

西办正式印发了关于和平交接权力的研究报告。

Cette question nécessite l'attention des dirigeants ouest-africains et du Conseil de sécurité.

这一问题需要西领导人和安全理事会加以关注。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

Un centre de surveillance de la paix collecte l'information et la transmet à la CEDEAO.

和平监督中心负责收集并向西经共体提供这些信息。

La plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多数外资流入量集中在西、北和中次区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西非 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


西方教会, 西方净土, 西方世界, 西方文化, 西方阵营, 西非, 西非橘属, 西鲱, 西鲱鱼, 西风,