法语助手
  • 关闭
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问被告是否认为对被告的控诉,被告罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,院认为这些被告无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼的被告被定罪,另一起的被告被宣告无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审定将其一名被告鲁瓦马库巴同另外三名被告区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名被告,有九名被告目前被特别法羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证当局代表可以开始总结对被告的控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

被告处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名被起诉被告,法已完成了对106名被告的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名被告,向塞尔维亚移交了一名被告

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名被告被无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告有22已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一被告案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会被告方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一被告的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

被告缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

被告被定罪,将对他们刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问是否认为对的控诉,罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼的定罪,另一起的无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审判庭决定将其一名鲁瓦马库巴同另外三名开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名,有九名人目别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对的控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名起诉,法庭已完成了对106名的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名,向塞尔维亚移交了一名

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

定罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问是否认为对的控诉,罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼的定罪,另一起的无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审判庭决定将其一名鲁瓦马库巴同另外三名区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名,有九名人目前特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对的控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名起诉,法庭已完成了对106名的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名,向塞尔维亚移交了一名

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

定罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问被告是否认为对被告被告罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些被告无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

被告被定罪,另被告被宣告无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

庭决定将其被告鲁瓦马库巴同另外三名被告区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名被告,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

被告个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名被起被告,法庭已完成了对106名被告审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名被告,向塞尔维亚移交了被告

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有被告被无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

被告案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会被告陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单被告审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重要保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

被告缺席情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

被告被定罪,将对他们刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问是否认为对控诉,罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼定罪,另一起无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

庭决定将其一名鲁瓦马库巴同另外三名区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名,有九名人目前特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名起诉,法庭已完成了对106名审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名,向塞尔维亚移交了一名

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

缺席情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

定罪,将对他们刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问被告是否认为对被告的控诉,被告罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些被告无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

起诉讼的被告被定罪,另起的被告被宣告无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审判庭决定将被告鲁瓦马库巴同另外三名被告区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名被告,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

被告被判处个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名被起诉被告,法庭已完成了对106名被告的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名被告,向塞尔维亚移交了被告

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有被告被无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

被告案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会被告方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单被告的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

被告被定罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾, 粗糖, 粗陶壶, 粗体字, 粗体字母, 粗调, 粗通, 粗同步, 粗铜, 粗涂, 粗涂灰泥层, 粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问是否认为对的控诉,罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼的罪,另一起的无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审判庭决将其一名鲁瓦马库巴同另外三名区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名,有九名人目前特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对的控

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名起诉,法庭已完成了对106名的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名,向塞尔维亚移交了一名

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些件都是对单一的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着询问被告否认为对被告的控诉,被告罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

,检察院认为这些被告无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼的被告被定罪,另一起的被告被宣告无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

新的审判庭决定将其一名被告鲁瓦马库巴同另外三名被告区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名被告,有九名被告目前被特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

被告被判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名被起诉被告,法庭已完成了对106名被告的审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名被告,向塞尔维亚移交了一名被告

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名被告被无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告有22已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一被告案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会被告方的陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都对单一被告的审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重要的保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

被告被定罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问是否认为对控诉,罪有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些无罪。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼定罪,另一起无罪。

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

审判庭决定将其一名鲁瓦马库巴同另外三名区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名,有九名人目前特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名起诉,法庭已完成了对106名审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当局移交了两名,向塞尔维亚移交了一名

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名无罪开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在缺席情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

定罪,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,
bèi gào
【律】 défendeur, eresse

Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

接着就是询问被告是否认为对被告控诉,被告有应得。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,检察院认为这些被告

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起诉讼被告被定,另一起被告被宣告无

La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

审判庭决定将其一名被告鲁瓦马库巴同另外三名被告区分开来。

Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

在11名被告,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当可以开始总结对被告控案。

L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

被告被判处一个八年徒刑。

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当随即被告此人失踪。

À ce jour, 106 accusés sur 161 ont été définitivement jugés par le Tribunal.

迄今,在161名被起诉被告,法庭已完成了对106名被告审理程序。

Deux accusés ont été renvoyés en Croatie et un autre en Serbie.

已经向克罗地亚当移交了两名被告,向塞尔维亚移交了一名被告

Aucun accusé n'a été acquitté de tous les chefs d'accusation.

没有一名被告被无开释。

Parmi ces 44 accusés, 22 sont en liberté provisoire.

被告有22人已临时获释。

Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.

单一被告案也取得了进展。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全不理会被告陈述。

Chacun de ces détenus sera jugé seul.

这些案件都是对单一被告审理。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重要保障措施。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席情况下继续进行。

Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.

被告被定,将对他们判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被告 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方,