法语助手
  • 关闭

荣辱与共

添加到生词本

róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之间的“个人传袭关系”规定如下:“配偶之间应有平等权义务;他们之间已建立共生活,便应一起生活;忠实荣辱与共”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

法第36条第1款就配偶之间的“个和传袭关系”规定如下:“配偶之间应有平等权利和义务;他们之间已建立共生活,便应一起生活;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法361就配偶之间的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之间应有平等权利和义务;他们之间已建立共生活,便应一起生活;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争, 第一次世界大战, 第一次松土, 第一次松土(葡萄园等的), 第一次鸦片战争, 第一代的, 第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似, 第一集跃迁, 第一角投影, 第一阶段, 第一课, 第一块[指面包、烤肉等], 第一肋骨剪, 第一类, 第一类强度理论, 第一流, 第一流的, 第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之有平等权利和义务;他们之已建立生活,便一起生活;忠实于对方,荣辱”。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统, 蒂罗尔舞蹈, 蒂钳, 蒂羟硼钙石, 蒂状型, 棣棠, , , , 缔合, 缔合胶体, 缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之间的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之间有平等权利和义务;他们之间一起生;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之有平等权利和义务;他们之已建立生活,便一起生活;忠实于对方,荣辱”。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之间的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之间应有平等权利和义务;他们之间已建立共生活,便应一起生活;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶之间的“个人和传袭关系”规定如下:“配偶之间应有平等权利和义务;他们之间已建立共生活,便应一起生活;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,
róngrǔ-yǔgòng
partager honneur et honte (avec qn) ;
rester unis face aux éloges comme aux remontrances ;
être liés par le même destin

L'article 36 du Code de la famille dans son premier alinéa relatif aux relations personnelles et patrimoniales entre les conjoints, dispose que les conjoints ont des droits et des devoirs égaux et qu'en vertu de la communauté de vie qui s'établit entre eux, ils doivent vivre ensemble, être fidèles l'un à l'autre et s'aider mutuellement en toute circonstance.

该法第36条第1款就配偶“个人和传袭关系”规定如下:“配偶应有平等权利和义务;他们已建立共生活,便应一起生活;忠实于对方,荣辱与共”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣辱与共 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


荣枯老嫩, 荣立, 荣名, 荣任, 荣辱, 荣辱与共, 荣升, 荣退, 荣衔, 荣幸,