法语助手
  • 关闭

节育的

添加到生词本

contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括在内详细医疗原因和非医疗原因区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施并不需要征得她丈夫同意,是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内器这样方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生,她们就必须能够得到有效办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要方法,因为生年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生保健和公共教,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生率往往较高现代方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题人工流产,这仍然主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实节育并不需要征得她丈夫同意,而节育免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论,与城市妇女,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如受强制节育权利,及在保健方案和服务中受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为应包括实际上有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为包括运作上有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗员监护妇女数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医和非医节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市比,农当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有幼保健中心向前来求医提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施和分娩时获得合格医疗人员监护人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四之一已婚妇女需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实并不需要征得她丈夫同意,而是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内器这样方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用手段,在农村地尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生,她们就必须能够得到有效办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要方法,因为生年龄妇女中只有三之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生保健和公共教,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生率往往较高而现代方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女在问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用妇女和娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率下降,采取节育措施比率正上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四分之一已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事实也阻碍了妇女节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和分娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育开来。

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

目前,肯尼亚四已婚妇女节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括实际上不具有长期节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

妇女实施节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

事实上,要想让妇女成功地控制生育,她们就必须能够得到有节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前主要节育方法,因为生育年龄妇女中只有三使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于妇女生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有节育办法妇女不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这事实也阻碍了妇女在节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施妇女和娩时获得合格医疗人员监护妇女人数有所上升。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,
contraceptif, ive

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Il recouvre des libertés dont celle d'être à l'abri de la discrimination et de la stérilisation forcée.

健康权包括多种自由,如不受强制节育权利,及在保健方案和服务中不受歧视权利。

Il pose des règles détaillées concernant les stérilisations et la distinction entre justification médicale et non médicale d'une stérilisation.

它载有包括节育在内详细规定,将医疗原因和非医疗原因节育区分

Un quart des femmes mariées ont des besoins non satisfaits en matière de planification de la famille.

前,肯尼亚四分之一已婚节育需要没有得到满足。

Ceci ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不应包括际上不具有长期效果节育措施。

L'avortement, qui reste une méthode répandue de contrôle des naissances, est un problème de santé génésique relativement urgent.

一个当紧急生殖保健问题是人工流产,这仍然是主要节育方法。

Cela ne vise pas les mesures de régulation des naissances qui ont un effet non permanent dans la pratique.

剥夺行为不包括运作上不具有永久性效果节育措施。

Une femme n'a pas besoin du consentement de son mari pour obtenir des contraceptifs qui sont fournis gratuitement.

节育并不需要征得她丈夫同意,而节育是免费提供

Des informations détaillées sur les possibilités de contrôler la fécondité, au Pakistan, ont déjà été fournies au chapitre XII (par. 340 à 349).

第十二章第340-349段提供了有关巴基斯坦节育设施详细情况。

Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.

但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样节育方法也是类似情况。

L'élément majeur est que le taux de recours à la contraception, chez les femmes, est plus faible dans les campagnes que dans les villes.

基本调查结论是,与城市比,农村当中节育普及率较低。

Le Comité est également très préoccupé par le recours généralisé à l'avortement en tant que méthode de régulation des naissances, en particulier en milieu rural.

委员会感到关切是广泛使用堕胎作为常用节育手段,在农村地区尤为严重。

En fait, si l'on veut que les femmes réussissent à maîtriser leurs grossesses, elles doivent avoir accès à des méthodes efficaces de régulation des naissances.

上,要想让成功地控制生育,她们就必须能够得到有效节育办法。

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是主要节育方法,因为生育年龄中只有三分之一使用避孕药具。

Un enseignement public soutenu consacré à la santé en matière de reproduction des femmes et à la régulation des naissances est venu s'ajouter à tous ces efforts.

还持续进行了关于生育保健和节育公共教育,以补充上述所有努力。

Étant donné que moins de 25% des femmes utilisent des méthodes de contraception efficaces, le Gouvernement envisage-t-il d'affecter des ressources budgétaires supplémentaires pour remédier à ce problème?

她注意到利用有效节育办法不到25%,她问政府是否考虑转移预算资源,以解决该问题。

Le taux de fécondité global tend à être plus élevé et le taux d'emploi de contraceptifs modernes plus faible dans les petites villes (de moins de 500 000 habitants).

小城市(居民少于50万人)总生育率往往较高而现代节育方法使用率较低。

Tous les centres de santé maternelle et infantile sont censés fournir aux femmes qui les demandent des informations sur la santé sexuelle et procréative, et notamment sur la contraception.

要求所有幼保健中心向前求医提供有关性与生殖健康、特别是有关节育信息。

Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.

医务人员能够拒绝放置宫内避孕器(IUCD)这一事也阻碍了节育问题方面自由选择。

En outre, il y a eu augmentation et du nombre de femmes qui pratiquent la régulation des naissances et de celles qui accouchent avec l'aide d'un personnel médical qualifié.

此外,使用节育措施和分娩时获得合格医疗人员监护人数有所上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育的 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


节译, 节饮疗法, 节油器, 节余, 节育, 节育的, 节育方法, 节育子宫托, 节欲, 节欲生活,